THE EDGE OF - превод на Български

[ðə edʒ ɒv]
[ðə edʒ ɒv]
edge of
ръба на
edge of
brink of
verge of
rim of
cusp of
fringes of
precipice of
point of
края на
end of
edge of
bottom of
границата на
border of
limit of
boundary of
edge of
verge of
frontier of
the brink of
margin of
line of
threshold of
покрайнините на
outskirts of
suburbs of
edge of
the fringes of
the vicinity of
the periphery of
margins of
outside of
the borders of
острието на
blade of
edge of
spearhead of
the spear of
the spike of
the tip of
sword of
the sharpness of
the knife of
периферията на
periphery of
the edge of
the fringes of
the margins of
the circumference of
outskirts of
the sidelines of
the brim of
the perimeter of
острото на
the edge of
прага на
threshold of
verge of
brink of
the cusp of
doorstep of
the edge of
prague on
the door of
the eve of
the precipice of
брега на
shore of
banks of
coast of
edge of
beach of
the waterfront of
предела на
върха на
ъгъла на

Примери за използване на The edge of на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
There's the edge of old Patna.
Това е периферията на стара Патна.
The edge of this card, it is burnt.
Края на тази карта е изгорен.
The edge of his sword was tinged with red.
Острието на меча му беше почервеняло от кръв.
Bobby moved his knight to the edge of the board.
Боби премести коня си на ръба на дъската.
They owned an entire moon at the edge of the J.
Те притежаваха цяла луна в покрайнините на Джей.
We are standing on the edge of the future.
Ние стоим на прага на светлото бъдеще.
Recent discoveries tell us that they reached the edge of the Arctic Ocean nearly 30,000 years ago.
Те достигнали брега на Арктическия океан преди около 30 000 години.
You're teetering on the edge of dispensability, Gisborne.
Люлееш се на границата на ненужността си, Гисборн.
This is the edge of the city.
Това е края на града.
Make towards the edge of the ray!
Насочете се към периферията на лъча!
Heard were struck at the edge of the drill.
Чули са удари при острието на пробивната машина.
Step 10: Now fold the edge of the opening clean.
Стъпка 10: Сега сгънете ръба на отвора чист.
This stunning settlement is strategically located at the edge of the city of Fira.
Този зашеметяващ сетълмент е стратегически разположен в покрайнините на град Фира.
Being on the edge of the old and the new.
На прага на стария и новия човек.
We're teetering on the edge of the social ladder.
На върха на социалната стълба сме.
On the edge of some sea, an unpopulated island.
На брега на някое море на необитаем остров.
At the edge of oak shadow,
И на границата на сянката на един дъб,
The stars on the edge of the galaxy have no physical connection with the black hole.
Звездите по периферията на галактиката нямат физическа връзка с черната дупка.
He was arrested on the edge of town.
Беше арестуван на края на града.
The quest stands upon the edge of a knife.
Пътят ви минава по острието на нож.
Резултати: 4562, Време: 0.1577

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български