EFFECTS OF THE ECONOMIC CRISIS - превод на Български

[i'fekts ɒv ðə ˌiːkə'nɒmik 'kraisis]
[i'fekts ɒv ðə ˌiːkə'nɒmik 'kraisis]
последиците от икономическата криза
the consequences of the economic crisis
the effects of the economic crisis
impact of the economic crisis
ефектите от икономическата криза
отражението на икономическата криза
effects of the economic crisis
въздействието на икономическата криза
impact of the economic crisis
effects of the economic crisis
impact of the financial crisis
последствията от икономическата криза
the consequences of the economic crisis
the effects of the economic crisis

Примери за използване на Effects of the economic crisis на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Added to this technological development time lag are the effects of the economic crisis, which has hit this industrial sector hard,
Към това изоставане, свързано с технологичното развитие, се добавя и въздействието на икономическата криза, която тежко засегна сектора и причини 20-25% спад
vulnerable consumers are protected from the risks deriving from the effects of the economic crisis and the complexity of digital markets.
уязвимите потребители са защитени от рисковете, произтичащи от въздействието на икономическата криза и на сложността на цифровите пазари.
Internally, euro area governments will have to act together to contain the effects of the economic crisis and invest in the structural bases of the economy to build a bridge to the post-crisis world.
Отвътре правителствата от еврозоната ще трябва да действат заедно за ограничаване на последиците от икономическата криза и инвестиране в структурните основи на икономиката, за да изградят мост към периода след кризата..
We have the greatest challenge to confront: the effects of the economic crisis, the record levels of unemployment,
Имаме голямото предизвикателство да се сблъскаме с последиците от икономическата криза, рекордната безработица,
We face the great challenge of confronting the effects of the economic crisis, of record unemployment,
Имаме голямото предизвикателство да се сблъскаме с последиците от икономическата криза, рекордната безработица,
the Cohesion Fund to help overcome the effects of the economic crisis should also be welcomed.
кохезионния фонд за преодоляване на последиците от икономическата криза, също следва да бъде приветствана.
but still the effects of the economic crisis will be more manifest.
все още на последиците от икономическата криза, ще бъдат по-явни.
At a time when we MEPs are highlighting the effects of the economic crisis and are adopting measures to speed up the process
През времето, в което ние, членовете на Парламента, подчертаваме последствията от икономическата криза и приемаме мерки за ускоряване на процеса
thus prevent the effects of the economic crisis.
по този начин се предпазят от последиците на икономическата криза.
do not show overwhelming support for government's tough decisions controlling the effects of the economic crisis in the country that is considered to be among the severest hit by it.
не показват масова подкрепа за строгите решения на правителството, насочени към овладяване на ефектите от икономическата криза в страната, за която се смята, че беше най-тежко засегната от кризата..
I believe that especially now, at a time when the effects of the economic crisis are being felt deeply,
Считам, че особено сега, когато последиците от икономическата криза се усещат толкова силно, Република Молдова трябва
days before a demonstration scheduled for 1 March 2015, which he was organising, against the effects of the economic crisis and the conflict in Ukraine.
беше убит близо до Кремъл два дни преди насрочената за 1 март 2015 г. демонстрация против последиците от икономическата криза и конфликта в Украйна, на която той беше организатор;
life-saving solutions for eradicating hunger or tackling the effects of the economic crisis in the future, this does not give us the right to discard any concern for our safety and health and for those of future generations.
животоспасяващи решения за премахването на глада и преодоляването на последиците от икономическата криза, това не ни дава правото да се откажем от всички грижи за безопасността и здравето- както нашите, така и на бъдещите поколения.
In particular, the effect of the economic crisis has in many areas led to a greater need of enhancing the economic situation in the farming sector which has been affected by the crisis..
По-специално, въздействието на икономическата криза доведе в много области до по-голяма необходимост от подобряване на икономическото положение в селскостопанския сектор, който беше засегнат от кризата..
In-depth studies address a number of key themes, including the effect of the economic crisis and welfare reforms on living standards
Задълбочени изследвания са посветени на редица ключови теми, сред които въздействието на икономическата криза и реформите на социалните системи върху стандартите на живот
along with an overview of the effect of the economic crisis on VAT revenues.
заедно с преглед на въздействието на икономическата криза върху приходите от този данък.
Like all of you, we have felt the effects of the economic crisis.
Всички знаем и усещаме върху себе си последиците от финансовата криза.
Effects of the economic crisis on the employment of women in European cities: Similarities and differences.
Темата е„Ефектът на икономическата криза върху заетостта на жените в европейските градове: прилики и разлики.
At the moment, all Allies have to cope with the serious effects of the economic crisis.
В момента всички съюзнически държави се борят със сериозните последици от икономическата криза.
Conference participants expressed concern about the effects of the economic crisis on the stability of the European Union.
Участниците в конференцията изразиха загриженост от ефектите на икономическата криза върху стабилността на Европейския съюз.
Резултати: 496, Време: 0.0749

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български