ELECTED BY THE PEOPLE - превод на Български

[i'lektid bai ðə 'piːpl]
[i'lektid bai ðə 'piːpl]
избрани от народа
elected by the people
chosen by the people
избран от хората
elected by the people
chosen by men
chosen by the people
избирани от народа
elected by the people
chosen by the public
избран от народа
elected by the people
chosen by the people
избрано от народа
elected by the people
избрани от хората
elected by the people
избира от народа
elected by the people
избрана от хората
elected by the people
избрано от хората
elected by the people
избиран от народа
elected by the people
избират от народа

Примери за използване на Elected by the people на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Syria is a sovereign country with a government elected by the people.
А Русия е държава управлявана от човек избиран от народа.
The magistrates, though elected by the people, were drawn largely from the Senate,
Магистратите, макар и избрани от народа, били избирани предимно от Сената,
He was chosen, elected by the people who needed his help;
Той бива избран, избран от хората, които се нуждаят от помощта му,
We remind that politicians are elected by the people to serve him- a function which performance is now completely replaced by the pursuit of narrow partisan
НАПОМНЯМЕ, че политиците са избрани от народа, за да му служат- функция, чието изпълнение в момента е напълно заменено с
Although both houses of the Dutch parliament were elected by the people, only men with high incomes were eligible for voting.
Въпреки че и двете камари на нидерландския парламент са избирани от народа, само мъже с високи доходи са имали право да гласуват.
Director: A public servant is, in our philosophy, is a man who serves a minister elected by the people, and this way he serves the public.
Директор: Обществен служител според нашата философия е човек, който служи на министъра, избран от хората и така той служи на обществото. И каквото обществото реши, той действа съгласно това.
I would like to remind you of the great public responsibility resting on us as representatives elected by the people.
Искам да ви напомня голямата обществена отговорност, която носим като представители, избрани от народа.
Magistrates are not elected by the people but appointed by the Consul
Обаче магистратите вече не са избирани от народа, а номинирани от Сената
Honor of being elected by the people of my hometown and endured the stress of being fired by..
Честта да бъда избран от хората на родния ми град и преживях стреса да бъда.
to the representatives elected by the people.
на представителите, избрани от народа.
he was elected by the people, and then he destroyed his own people..
той е бил избран от народа и е нанесъл на своя народ големи вреди.
Governments should be elected by the people for the people, not for the benefit of the banksters alone.
Правителствата трябва да бъде избирани от народа за народа, а не в полза само на банковите престъпници.
I have pointed out to you again and again that you have not been directly elected by the people and you therefore have no real legitimacy.
Многократно съм изтъквал пред Вас, че не сте пряко избран от хората и затова Ви липсва истинска легитимност.
The Senate of the United States shall be composed of two Senators from each State, elected by the people thereof, for six years….
Сенатът на Съединените щати ще се състои от двама сенатори от всеки щат, избрани от народа там, за срок от шест години.
he was elected by the people, and then he destroyed his own people..
той беше избран от народа и след това нанесе на своя народ големи вреди и го унищожи.
We are a government elected by the people and we have to comply with what it wants.
Ние сме правителство, избрано от народа, и трябва да се съобразим с това, което той иска.
Herman van Rompuy, have been elected by the people.
дори Президента на ЕС Херман ван Ромпой не е избран от хората.
then they are"elected by the people.".
след което биват"избрани от народа".
the sheriff should no longer be elected by the people, on account of the riots and dissensions which had arisen.
шерифите няма вече да биват избирани от народа, заради бунтовете и възникналите несъгласия.
Now we have a new Parliament, elected by the people to deliver the people's priorities,
Сега имам нов парламент, избран от народа, за да реализира неговите приоритети,
Резултати: 83, Време: 0.0657

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български