ELECTED REPRESENTATIVES - превод на Български

[i'lektid ˌrepri'zentətivz]
[i'lektid ˌrepri'zentətivz]
избрани представители
elected representatives
chosen representatives
elected officials
selected representatives
elected members
select members
избраници
elect
chosen
representatives
choices
people
ones
изборните представители
elected representatives
избираеми представители
elected representatives
избранница
elected representatives
chosen one
intended
избраните представители
elected representatives
selected representatives
chosen representatives
elected officials
изборни представители
elected representation
elected representatives
на депутатите избрани

Примери за използване на Elected representatives на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Genetically Modified… Should the number of elected representatives be reduced?
Криминални… Благосъстояние Ако броят на избраните представители да бъде намален?
Genetically Modified… Should the number of elected representatives be reduced?
Работни места в… Ако броят на избраните представители да бъде намален?
We expect our elected representatives to know what they're voting on!
Искаме нашите депутати да знаят какво ще гласуват!
Elected representatives of the party would, however, continue to.
Депутатите на партията ще продължат да работят.
Democracies exhibit the politician directly, in person, before elected representatives.
Демокрациите представят държавника непосредствено чрез собствената му личност, и то пред депутати.
You wouldn't be speaking to the entire population, but to their elected representatives.
Няма да се обърнете към населението, а към избраните от тях представители.
His promise of"legitimately" elected representatives of the society deflated even faster than the bubble"Boyko Borisov.".
Обещанието му за"легитимно" избрани представители на обществото се спихна по-бързо и от балона"Бойко Борисов".
That is why we, as their elected representatives, have a responsibility to say what we want to do with Europe.
Ето защо ние като техни избрани представители носим отговорност да кажем какво искаме да правим с Европа.
Parliamentarians and local elected representatives from all sides have protested against this provision,
Парламентаристи и местни избраници от различни партии също се разбунтуваха срещу нея,
Elected representatives and civil servants can often be the driving force behind projects,
Изборните представители и общинските служители често са движещата сила зад проектите,
Elected representatives from each region of the island have gathered to discuss some basic needs of the new nation.
Избрани представители от всеки регион на острова се събраха, за да обсъдят някои основни потребности на новата нация.
who are represented by their elected representatives in this house.
представени от своите избраници в тази зала.
Use the time when your elected representatives is not around
Използвайте момент, когато вашата избранница не е наоколо
Provides a forum where local and regional elected representatives can discuss common problems,
Предлага форум, където изборните представители на местните и регионалните органи могат да обсъждат проблеми,
possibly, elected representatives, but only European citizens.
евентуално, избрани представители, но само европейски граждани.
justify its policy decisions to citizens and their elected representatives.
обосновава своите решения за политики пред гражданите и техните избрани представители.
consistent with your personal style and preferences of your elected representatives.
съобразен с личния и стил и предпочитания на вашата избранница.
This arrogance against the elected representatives of the people shows why Brussels isn't popular outside”.
Тази арогантност спрямо избраните представители на народа показва защо Брюксел не е популярен навън".
We must refuse to undermine our legitimacy and our credibility as elected representatives of the European public.
Трябва да отхвърлим уронването на нашата легитимност и надеждност като избрани представители на европейското общество.
And if it is not put into practice, the elected representatives of the people will say so loud and clear.
И ако не се приложи на практика, избраните представители на хората ще го кажат силно и ясно.
Резултати: 304, Време: 0.0524

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български