EMOTIONS - превод на Български

[i'məʊʃnz]
[i'məʊʃnz]
емоции
emotion
feeling
excitement
sentiment
чувства
feeling
sense
sensation
sentiment
emotion
a feel
емоциите
emotion
feeling
excitement
sentiment
чувствата
feeling
sense
sensation
sentiment
emotion
a feel
емоция
emotion
feeling
excitement
sentiment
емоцията
emotion
feeling
excitement
sentiment
чувство
feeling
sense
sensation
sentiment
emotion
a feel
чувството
feeling
sense
sensation
sentiment
emotion
a feel

Примери за използване на Emotions на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
What emotions do you feel while reading this book?
Каква е емоцията докато четеш книгата?
What emotions would go through your mind and heart?
Какво чувство ще минат през ума и сърцето ви?
Do you keep all your emotions inside?
Задържате емоциите си в себе си?
It controls desire, emotions, your erection, your penis.
Той контролира желание, емоция, твоята ерекция, твоят пенис.
Emotions play a major part in human behavior.
Чувствата играят голяма роля в човешкото поведение.
The emotions when you're in love are more than skin-deep.
Чувството, когато си влюбен, не е единствено вътрешно.
Emotions themselves aren't the problem.
Самите чувства не са проблема.
There is no place for emotions in business.
В бизнеса няма място за емоции.
He allows emotions to govern him.
Оставя се емоциите му да го управляват.
The emotions were so strong.
Емоцията беше толкова силна.
Why are these emotions so difficult to control?
Защо тази емоция е толкова трудна за контролиране?
Can change people's moods and emotions.
Може да променя чувствата и настроенията на хората.
He was surprised it felt such emotions.
Дори се изненада, че изпитва такова чувство.
This meridian is related to the lungs and to emotions of sadness.
Този енергиен меридиан е свързан с белите дробове и чувството на тъга.
I have never had to deal with these emotions before.
Никога не ми се е налагало за се справям с тези чувства.
You are lacking emotions.
Мисля, че ти липсват емоции.
Emotions precede thought.
Но Емоцията предхожда Мисълта.
Our emotions don't affect the way we communicate.
Емоциите ни не засягат начина, по който комуникираме.
His emotions are not yours.
Неговата емоция не е ваша.
Don't let your emotions cloud your judgment.
Не позволявай чувствата да замъгляват преценката ти.
Резултати: 28393, Време: 0.0551

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български