ENSIGN - превод на Български

['ensən]
['ensən]
мичман
ensign
petty officer
midshipman
warrant officer
знаменосец
ensign
standard-bearer
flagbearer
bannerman
flag bearer
знаме
flag
banner
standard
ensign
лейт
lieutenant
leith
ensign
leight
leyte
ensign
лейтенант
lieutenant
lt.
leutnant
енсин
ensign
енсън
anson
ensign
м-н
ensign
енсайн
ensign

Примери за използване на Ensign на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ensign Keith seems a fairly bright young man.".
Лейт. Кийт изглежда доста буден младеж.
Ensign Keith, report to the bridge!
Лейтенант Кийт да се яви веднага на мостика!
An ensign and a lieutenant.
Мичман и лейтенант.
We are not talking about Ensign Baker right now!
Сега не говорим за знаменосец Бейкър!
Ensign Martin?
Енсайн Мартин?
Ensign Kim and Lieutenant Torres are attempting to repair your… damaged circuitry.
М-н Ким и л-нт Торес се опитват да поправят твоите повредени вериги.
By Ensign Hanson?
От Енсън Хенсън?
Ensign Parsons stepped forward.
Лейтенант Хобсон пристъпи напред.
This is Ensign Keith.
Лейт. Кийт е на телефона.
Ensign Kim and Lieutenant Paris.
Мичман Ким и лейтенант Парис.
Ensign Pulver!
Енсин Пълвър!
I assure you that England will be the ensign of such a sacred mission.
Уверявам Ви, че Англия ще бъде знаменосец на тази свещена мисия.
Ensign Kim, you have been given a direct order.
М-н Ким, получихте пряка заповед.
Ensign Keith, Lieutenant Keefer.
Лейт. Кийт, к-н лейт..
It's from Ensign Kim-- the one on the surface.
От мичман Ким е- от повърхността.
Ensign Ashley Ryan,
Лейтенант Ашли Райън,
He was an ensign.
Той беше знаменосец.
Give me your pen, Ensign.
Дай ми химикалката си Енсайн.
Take us closer, ensign.
Приближи ни малко, Енсин.
Go to half impulse, ensign.
Премини на половин инпулс Енсън.
Резултати: 970, Време: 0.1294

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български