ENSURING SAFETY - превод на Български

[in'ʃʊəriŋ 'seifti]
[in'ʃʊəriŋ 'seifti]
осигуряване на безопасност
ensuring safety
security
safety provision
providing safety
safety assurance
гарантирането на безопасност
ensuring safety
гарантира безопасността
ensures the safety
guarantees the safety
sure safety
sure security
to guarantee security
ensures security
to guarantee safe
осигуряващи безопасност
ensuring safety
осигуряването на безопасни
provision of safe
providing safe
ensuring safe
ensuring safety
осигуряване на безопасността
ensuring safety
security
safety provision
providing safety
safety assurance
гарантиране на безопасността
ensuring the safety
guaranteeing the safety
ensure the security of
осигуряването на безопасността
ensuring safety
security
safety provision
providing safety
safety assurance
гарантирането на безопасността
ensuring the safety
guaranteeing the safety
гарантира безопасност
ensures safety
guarantees safety
ensures safe

Примери за използване на Ensuring safety на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I consider the proposal to be a useful tool for ensuring safety and increased uptake of reclamation activities.
предложението е полезен инструмент за осигуряване на безопасността и засиленото използване на дейностите по рециклиране.
Simply they are more concerned about ensuring safety, and for this they agree on an interesting pastime to sacrifice.
Просто те са по-загрижени за осигуряването на безопасността и за това те се съгласяват на едно интересно забавление за жертвоприношение.
We therefore need to go further in ensuring safety and improving safety testing.
Ето защо трябва да постигнем повече по отношение на гарантирането на безопасността и подобряването на проверките на безопасността..
she considers the proposal to be a useful tool for ensuring safety and increased uptake of reclamation activities.
предложението е полезен инструмент за осигуряване на безопасността и засиленото използване на дейностите по рециклиране.
time-consuming, but ensuring safety for health- there is no need for the use of poisonous substances.
отнема много време, но гарантира безопасност за здравето- няма нужда от употреба на отровни вещества.
which are always in very good condition, ensuring safety while traveling in Bulgaria.
които винаги се намират в много добро техническо състояние, а това гарантира безопасност при пътуване на територията на България.
Her hull is equipped with the latest generation of AirStep® ensuring safety and driving sensations.
Нейният корпус е оборудван с най-новото поколение на AirStep® технология, осигурявайки безопасност и радост от плаването.
this model maintains stability at higher speeds, ensuring safety of the little passenger.
този модел е стабилен при по-бързо темпо на движение, осигурявайки безопасност на малкия пасажер.
I am referring to contacts on ensuring safety for flights with the Israeli Air Force control centre
Това включва„контакти, за да се гарантира безопасността на полетите, с израелския щаб на военновъздушните сили
And he pursues only one goal- ensuring safety of the king and his family.
И той преследва само една цел- да се гарантира безопасността на царя и семейството му.
(7) For ensuring safety of navigation, Member States should identify waterways with a maritime character, in accordance with harmonised criteria.
С цел да се гарантира безопасността на корабоплаването, държавите членки следва да идентифицират вътрешните водни пътища от морски тип в съответствие с хармонизирани критерии.
to the progressive and coordinated opening of European airspace while ensuring safety.
съгласувано отваряне на европейското въздушно пространство, като същевременно се гарантира безопасността.
However, some questions remain about how to use nanoparticulate materials most effectively while ensuring safety for people and the environment.
Остават обаче някои въпроси за това как най-ефективно да се използват наночастиците, като същевременно се гарантира безопасността на хората и околната среда.
gratitude to Russia and President Vladimir Putin“for ensuring safety of the Kurdish people.”.
е признателен към руския президент Владимир Путин„за гарантиране безопасността на кюрдския народ“.
employee organisations in ensuring safety and health at the workplace.”.
организациите на работниците и служителите при осигуряване на безопасност и здраве на работното място.
employee organisations in ensuring safety and health at the workplace.
организациите на работниците и служителите при осигуряване на безопасност и здраве на работното място.
government institution overseeing the well-being of road users- ensuring safety, efficiency, quality
следяща за благосъстоянието на участниците в движението по пътищата- гарантирането на безопасност, ефективност, качество
the means employed by the employer are inadequate for the purposes of ensuring safety and health but does not foresee the right to report breaches.
считат, че предприетите от работодателя мерки и използваните от него средства са неподходящи за целите на осигуряването на безопасни и здравословни условия на труд.
government institution overseeing the well-being of road users- ensuring safety, efficiency, quality
следяща за благосъстоянието на участниците в движението по пътищата- гарантирането на безопасност, ефективност, качество
the means employed by the employer are inadequate for the purposes of ensuring safety and health.
използваните от него средства са неподходящи за целите на осигуряването на безопасни и здравословни условия на труд.
Резултати: 61, Време: 0.0667

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български