EVERY CITIZEN OF THE UNION - превод на Български

['evri 'sitizən ɒv ðə 'juːniən]
['evri 'sitizən ɒv ðə 'juːniən]
всеки гражданин на съюза
every citizen of the union
any EU citizen

Примери за използване на Every citizen of the union на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Whereas Article 24 TFEU stipulates that‘every citizen of the Union may apply to the Ombudsman established in accordance with Article 228';
Като има предвид, че член 24 от ДФЕС гласи, че„всеки гражданин на Съюза може да се обръща към омбудсмана, предвиден в член 228“;
Whereas Article 24 of the TFEU lays down that‘every citizen of the Union may apply to the Ombudsman established in accordance with Article 228';
Като има предвид, че член 24 от ДФЕС гласи, че„всеки гражданин на Съюза може да се обръща към омбудсмана, предвиден в член 228“;
The official shall ensure that every citizen of the Union or any member of the public who writes to the institution in one of the Treaty languages receives an answer in the same language.
Служителят осигурява възможност на всеки гражданин на Съюза и на всеки друг член на обществеността, който се е обърнал писмено към някоя от институциите на един от езиците на Договора, да получи отговор на същия език.
Every citizen of the Union may write to any of the institutions referred to in this Article
Всеки гражданин на Съюза може да се обръща писмено до всяка институция
Every citizen of the Union has the right to vote
Всеки гражданин на Съюза има право да избира
Every citizen of the Union has the right to vote
Всеки гражданин на Съюза има право да избира
with the provisions of the EC Treaty giving every citizen of the Union the right to move
спазват правото на Съюза, и в частност признатата на всеки гражданин на Съюза свобода на движение
Every citizen of the Union may write to any of the institutions
Всеки гражданин на Съюза може да се обръща писмено до всяка институция
Every citizen of the Union shall have the right to move
Всеки гражданин на Съюза има право свободно да се движи
Every citizen of the Union has the right to vote
Всеки гражданин на Съюза има право да избира
Every citizen of the Union may write to any of the institutions
Всеки гражданин на Съюза може да се обръща писмено към всяка от институциите
Every citizen of the Union who is at least of the age to be entitled to vote in elections to the European Parliament shall have the right to support an initiative by signing a statement of support, in accordance with this Regulation.
Всеки гражданин на Съюза, навършил най-малко възрастта, на която придобива право да гласува на изборите за Европейски парламент, има правото да подкрепи дадена инициатива, като подпише изявление за подкрепа в съответствие с настоящия регламент.
TFEU is granted directly to every citizen of the Union by a clear and precise provision of the Treaty.
е признато пряко на всеки гражданин на Съюза с ясна и точна разпоредба от Договора(43).
Citizenship of the Union confers on every citizen of the Union a primary and individual right to move
Гражданството на Съюза дава на всеки гражданин на Съюза основно и индивидуално право да се движи
conferred by Article 18(1) EC on every citizen of the Union.
признати на всеки гражданин на Съюза с член 18, параграф 1 ЕО вж.
EC on every citizen of the Union to move and reside freely within the territory of a Member State other than that of which he is a national.
параграф 1 ЕО право на всеки гражданин да се движи и пребивава свободно на територията на държавачленка, различна от тази, чийто гражданин е той.
Every citizen of the Union residing in a Member State of which he is not a national shall have the right to vote
Всеки гражданин на Съюза, пребиваващ в държавачленка, на която не е гражданин, има право да избира и да бъде избиран
Every citizen of the Union residing in a Member State of which he is not a national shall have the right to vote
Член 40 Право на гражданите да избират и да бъдат избирани в общинските избори Всеки гражданин на Съюза има право да избира и да бъде избиран
TFEU,‘every citizen of the Union residing in a Member State of which he is not a national shall have the right to vote
параграф 2 от ДФЕС„всеки гражданин на Съюза, пребиваващ в държава членка, чийто гражданин не е, има право да избира и да бъде избиран
TFEU,‘every citizen of the Union residing in a Member State of which he is not a national shall have the right to vote
параграф 2 от ДФЕС„всеки гражданин на Съюза, пребиваващ в държава членка, чийто гражданин не е, има право да избира и да бъде избиран
Резултати: 256, Време: 0.0464

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български