EVERYTHING HAPPENED - превод на Български

['evriθiŋ 'hæpənd]
['evriθiŋ 'hæpənd]
всичко се случи
everything happened
всичко стана
it all happened
everything became
everything happened
everything went
everything was
everything got
everything was done
everything turned
всичко се случва
everything happens
everything takes place
everything occurs
everything is going on
everything is done
things are happening
всичко става
everything becomes
everything is
everything happens
everything goes
everything gets
it all gets
everything turns
everything comes
all done
всичко се случваше
everything was happening
everything was going
всичко станало
it all happened
everything became
everything happened
everything went
everything was
everything got
everything was done
everything turned
всичко ставаше
everything was
everything happened
everything was going
всичко се сбъднало
всичко мина
everything went
everything passed
all mine
everything happened
it was all over

Примери за използване на Everything happened на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Everything happened as she predicted.
Всичко станало тъй, както тя предрекла.
In Puebla everything happened in the arches.
В Пуебла всичко се случваше при колонадата.
As usual, everything happened very quickly.
Както винаги, всичко стана много бързо.
So in a way, I'm grateful that everything happened the way it did.
Тогава бях благодарен на съдбата, че всичко се случва така, както се случва..
And you said everything happened here?
И казвате, че всичко се случи тук?
Everything happened there.
Всичко ставаше там.
Everything happened quickly.
Всичко станало внезапно.
Everything happened too quickly,
Всичко се случваше прекалено бързо,
Everything happened so fast, Leon.
Всичко стана толкова бързо, Леон.
Everything happened so fast and so slowly in the same time.
Всичко се случва много бързо и много бавно едновременно.
With Greece everything happened quite differently.
С Гърция всичко се случи съвършено различно.
Everything happened in London.
Всичко ставаше в Лондон.
Everything happened the way the angel had told them.
Всичко станало точно така, както ангелът им казал.
Everything happened in seconds.".
Всичко стана за някакви секунди.".
Everything happened quicker than I'm used to.….
Всичко се случва по-бързо, отколкото съм свикнал….
Everything happened so slowly…".
Всичко се случи толкова бавно.
It's just like everything happened wrong at the right time.
Беше сякаш всичко ставаше грешно в точния момент.
Everything happened almost instantaneously.
Всичко станало почти мигновено.
After that everything happened as per the plan.
След това всичко стана по плана.
I used to think everything happened for a reason.
Мислех си, че всичко се случва с причина.
Резултати: 255, Време: 0.0655

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български