FAMILY STUFF - превод на Български

['fæməli stʌf]
['fæməli stʌf]
семейни неща
family stuff
family things
family matters

Примери за използване на Family stuff на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It was wall-to-wall family stuff.
Беше лично, семейни работи.
I had to deal with family stuff.
Трябваше да се справям със семейни проблеми.
Sorry, sweetheart. Family stuff.
Съжалявам, бонбон, семейни работи.
Up north… family stuff.
На север… семейни работи.
This is family stuff.
Това са семейни работи.
Sorry. Family stuff.
Извинете, семейни работи.
I think I'm in the middle of some weird family stuff.
Знаете ли мисля че се намирам по-средата на някакви семейни работи.
You know, family stuff.
Сещаш се, семейни работи.
I have got attorney fees and family stuff and repairs that were supposed to be free.
Имам адвокатски такси и семейни неща и ремонт, който трябваше да бъде безплатен.
if… if we didn't bring other people home or to family stuff.
ако… ако не водим други хора вкъщи или при семейните неща.
It's just, you have been so caught up with… all the family stuff and Jordan, and… well,
Аз просто, ти беше толкова заета със… всиките семейни проблеми и Джордан, и… ее,
Family stuff.
Семеен неща.
Family stuff.
За семейни работи.
It's family stuff.
Семейни работи.
It's just family stuff.
Просто някой семейни неща.
Sounds like family stuff.
Звучи като семейни дела.
I love family stuff.
Обичам семейните дела.
And all this family stuff.
И всичките тези семейни истории.
Barbecues… And family stuff.
Family stuff's always complicated.
Семейните проблеми винаги са сложни.
Резултати: 406, Време: 0.0554

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български