FIGURE IT OUT - превод на Български

['figər it aʊt]
['figər it aʊt]
разбера
find out
i know
figure out
understand
see
i learn
i discover
to realise
да го разгадая
to figure it out
read him
it out
разбере
find out
i know
figure out
understand
see
i learn
i discover
to realise
го измислим
it out
it up
да го проумея
figure it out
understand it
fathom it
to see it
оправяй се
you're
get better
deal
feel better
figure it out
sort it out
handle
take it up
да го намерим
to find him
get him
figure it out
to locate him
him out
се досети
knew
figured it out
realized
guessed
се сети
remembered
thought
did you know
figured out
did you get
he was reminded
would you know
решиш
you decide
you choose
want
you think
solve
you figure out
измисли го
разберат
find out
i know
figure out
understand
see
i learn
i discover
to realise
разберем
find out
i know
figure out
understand
see
i learn
i discover
to realise
го измислиш
да го разгадаем
to figure it out
read him
it out

Примери за използване на Figure it out на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I still can't figure it out.
Все още не мога да го проумея.
Great, so if you have a problem with your girlfriend, figure it out.
Чудесно, ако имаш проблем с приятелката си, оправяй се!
I know that you keep saying that we're gonna figure it out… but we haven't.
Знам, че казваш, че ще го измислим но не сме.
And besides, who's gonna figure it out,?
И освен това, кой ще разбере?
It's no use! I still can't figure it out!
Безсмислено е, не мога да го разгадая.
I was beginning to wonder if anybody would figure it out.
Започвах да се чудя дали някой ще се досети.
Well, we can figure it out.
Ами можем да го намерим.
He will figure it out.
Той ще се сети.
I can't figure it out.
Още не мога да го проумея.
Give me a call when you figure it out.
Обади ми се, когато решиш.
We'll-- we will figure it out.
Ние… ние ще го измислим.
Walter will figure it out.
Уолтър ще разбере.
You wanna stop your murder, figure it out yourself.
Искаш да спреш убиеца? Оправяй се сам.
She's gonna figure it out.
Тя ще се досети.
I have pressed all my sources, but i can't figure it out.
Притиснах източниците си, но не успях да го разгадая.
Call me when you figure it out.
Обади ми се, когато решиш.
So we'll-we will figure it out. We will.
Така, че ние ние ще го измислим.
If Felice comes and finds it, he will figure it out.
Ако дойде Феличе и го намери, ще разбере.
So let's see how we can figure it out.
Да видим как можем да го намерим.
I knew sooner or later someone would figure it out.
Знаех си, че рано или късно някой ще се сети.
Резултати: 479, Време: 0.0819

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български