TRYING TO FIGURE OUT - превод на Български

['traiiŋ tə 'figər aʊt]
['traiiŋ tə 'figər aʊt]
опитвайки се да разбера
i'm trying to figure out
i'm trying to understand
i'm trying to find out
trying to figure out
i'm just trying to figure out
i'm just trying to understand
i'm just trying to find out
i'm trying to comprehend
i'm trying to determine
i'm trying to see
опитват да открият
trying to find
trying to discover
trying to figure out
trying to detect
опитвайки се да измисля
trying to figure out
trying to come up
опитваме да намерим
trying to find
trying to locate
trying to figure out
attempting to find
striving to find
се опитат да разберат
trying to figure out
try to understand
try to find out
опитвам да проумея
trying to figure out
trying to understand
опитват да установят
trying to establish
trying to determine
trying to find out
trying to figure out
trying to ascertain
опитвам да обясня
trying to explain
i'm trying to tell
trying to figure out
се опитвам да разгадая
trying to figure out
опитвам се да разбера
i'm trying to figure out
i'm trying to understand
i'm trying to find out
trying to figure out
i'm just trying to figure out
i'm just trying to understand
i'm just trying to find out
i'm trying to comprehend
i'm trying to determine
i'm trying to see
опитвайки се да разберат
i'm trying to figure out
i'm trying to understand
i'm trying to find out
trying to figure out
i'm just trying to figure out
i'm just trying to understand
i'm just trying to find out
i'm trying to comprehend
i'm trying to determine
i'm trying to see
опитвайки се да разбере
i'm trying to figure out
i'm trying to understand
i'm trying to find out
trying to figure out
i'm just trying to figure out
i'm just trying to understand
i'm just trying to find out
i'm trying to comprehend
i'm trying to determine
i'm trying to see
опитвам да открия
опитвайки се да измисли

Примери за използване на Trying to figure out на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Trying to figure out how her best friend Pamela Bonner actually died.
Опитвайки се да разбере как нейната най-добра приятелка Памела Бонър всъщност е умряла.
Trying to figure out why I'm here.
Опитвам се да разбера какво правя тук.
I'm slapdab in the middle of trying to figure out who killed a 9-year-old boy.
В момента се опитвам да открия кой е убил 9-годишно момче.
Trying to figure out how much he knows?
Опитвам се да разбера колко знае той?
I think he's inside trying to figure out what's eating Gilbert Grape.
Мисля, че е вътре, опитвайки се да разбере защо тъгува Гилбърт Грейп.
Look, we have been trying to figure out who killed Charlotte since she died.
Виж, ние се опитваме да открием кой уби Шарлот от както е мъртва.
Trying to figure out where he's staying, too.
Опитвам се да разбера също къде е отседнал.
I am still trying to figure out how to exactly do that.
Все още се опитвам да открия как точно да правя това.
Trying to figure out which one of these people's Noah.
Опитвайки се да разбере кой е Ноа.
Trying to figure out who turns Wyatt evil.
Опитвам се да разбера кой ще направи Уаят зъл.
I'm just trying to figure out the best way for him to realize that.
Просто се опитвам да открия най-добрия начин, той да разбере това.
Dwayne, we're just trying to figure out who did this to your fiancée.
Дуейн, ние само се опитваме да открием кой е сторил това на годеницата ти.
Trying to figure out what to do with her.
Опитвам се да разбера какво да правя с нея.
I'm just trying to figure out how I'm supposed to get mine, okay?
Просто се опитвам да открия как да получа своето, ясно?
That's what we're trying to figure out.
Точно това се опитваме да открием.
Trying to figure out what you're doing?
Опитвам се да разбера ти какво правиш?
Trying to figure out who might want you in jail--.
Опитвам се да разбера, кой би те искал в затвора.
Why don't we start by trying to figure out.
Знам. Опитвам се да разбера защо.
Trying to figure out who was following our Prince Charming.
Опитвам се да разбера кой следи нашия чаровен принц.
Trying to figure out who's the dea mole.
Опитвам се да разбера кой е шпионина на АБН.
Резултати: 889, Време: 0.0809

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български