GOOD FUNCTIONING - превод на Български

[gʊd 'fʌŋkʃniŋ]
[gʊd 'fʌŋkʃniŋ]
доброто функциониране
proper functioning
good functioning
well-functioning
good operation
sound operation
proper operation
well functioning
healthy functioning
proper working
sound functioning
правилното функциониране
proper functioning
correct functioning
proper operation
correct operation
functioning properly
orderly functioning
proper working
working properly
good functioning
добро функциониране
good functioning
proper functioning
good performance
good operation
proper operation
добрата работа
good work
good job
great work
fine work
job well done
excellent work
fine job
proper functioning
good operation
great job
добре функциониращ
well-functioning
well functioning
properly functioning
working well
smoothly functioning
well operating
good functioning

Примери за използване на Good functioning на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
A strong asylum system also depends on the good functioning of the Dublin III Regulation.
Стабилността на системата за предоставяне на убежище зависи и от доброто функциониране на Регламента„Дъблин III“.
improving psychological stamina rests on the good functioning of physiological systems.
подобряването на психологическата издръжливост се основава на доброто функциониране на физиологичните системи.
Drunk on an empty stomach flax oil contributes to the good functioning of the gastrointestinal tract.
Drunk на празен стомах ленено масло допринася за доброто функциониране на стомашно-чревния тракт.
Close cooperation between Member States is of fundamental importance for the good functioning of the Dublin system.
Тясното сътрудничество между държавите членки е от основно значение за доброто функциониране на системата от Дъблин.
But let me stress that the good functioning of Schengen requires Member States to fully implement the rules
Обаче позволете ми да наблегна, че за доброто функциониране на Шенген е необходимо държавите-членки изцяло да прилагат правилата
Ensure the good functioning of one's physical body
Да бдим за доброто функциониране на своето физическо тяло
Support the good functioning of the respiratory system
Подпомагане на доброто функциониране на дихателната система
Article 12 sets out how national parliaments contribute to the“good functioning of the Union”.
Член 12 от Договора за Европейския съюз(ДЕС) гласи:„Националните парламенти допринасят активно за доброто функциониране на Съюза”.
To this end, the Joint Committee shall examine all possibilities to maintain the good functioning of the Agreement.
За тази цел съвместният комитет разглежда всички възможни начини за поддържане на доброто функциониране на настоящото споразумение.
Justification Market transparency is a key element to guarantee a good functioning of the value chain.
Обосновка Прозрачността на пазара е ключов елемент за гарантиране на доброто функциониране на веригата на стойността.
The EEA Joint Committee must examine all possibilities to maintain the good functioning of the EEA Agreement.
За тази цел Съвместният комитет на ЕИП извършва преценка на всички възможности за подържане на доброто функциониране на настоящото споразумение.
To this end, the Joint Committee shall examine all possibilities to maintain the good functioning of the Agreement.
За тази цел Съвместният комитет на ЕИП извършва преценка на всички възможности за подържане на доброто функциониране на настоящото споразумение.
To this end, the Joint Committee shall consider every possible means to maintain the good functioning of this Agreement.
За тази цел съвместният комитет разглежда всички възможни начини за поддържане на доброто функциониране на настоящото споразумение.
Article 12 of the Treaty on European Union states that National Parliaments can‘contribute actively to the good functioning of the Union' in a number of ways.
Член 12 от Договора за Европейския съюз(ДЕС) гласи:„Националните парламенти допринасят активно за доброто функциониране на Съюза”.
The treaty text reads:‚National parliaments shall contribute actively to the good functioning of the Union.‘.
Член 12 от Договора за Европейския съюз(ДЕС) гласи:„Националните парламенти допринасят активно за доброто функциониране на Съюза”.
Article 8C is headed"National Parliaments contribute actively to the good functioning of the Union".
Член 12 от Договора за Европейския съюз(ДЕС) гласи:„Националните парламенти допринасят активно за доброто функциониране на Съюза”.
This harmonised legal framework contributes to the good functioning of a truly integrated internal market;
Хармонизираната правна рамка допринася за правилното функциониране на вътрешния пазар и стимулира иновациите,
However, to ensure appropriate minimum standards for such contracts and good functioning of the internal market
Въпреки това, за да се осигурят подходящи минимални стандарти за такива договори и правилното функциониране на вътрешния пазар
Whereas the transparency of that dialogue requires the good functioning of a common register of the organisations
Като има предвид, че за прозрачността на този диалог се изисква добро функциониране на общ регистър на организациите
that Iceland is a democracy that has a long history of good functioning, with strong institutions
Исландия е демокрация с дълга история на добро функциониране, със силни демократични институции
Резултати: 133, Време: 0.0554

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български