GOVERNMENT ENTITIES - превод на Български

['gʌvənmənt 'entitiz]
['gʌvənmənt 'entitiz]
правителствени организации
government organizations
governmental organizations
government organisations
governmental organisations
government entities
government agencies
governmental entities
government-run organizations
government bodies
държавните органи
state authorities
public authorities
state bodies
government bodies
government authorities
governmental authorities
state organs
public bodies
government agencies
governmental bodies
държавни институции
state institutions
government institutions
public institutions
governmental institutions
government agencies
state authorities
state agencies
public authorities
national institutions
government authorities
държавни субекти
government entities
state actors
state entities
правителствени структури
governmental structures
government structures
governmental bodies
government entities
government bodies
правителствени институции
government institutions
governmental institutions
government entities
правителствени органи
governmental authorities
government authorities
government bodies
governmental bodies
government agencies
government entities
state authorities
government organs
правителствени лица
government officials
individuals in government
government entities
държавни структури
state structures
government structures
governmental structures
state institutions
government entities
public bodies
governmental bodies
state bodies
държавни предприятия
state-owned enterprises
state enterprises
public enterprises
soes
state-owned companies
state-owned entities
state companies
state-owned undertakings
state-run enterprises
public companies

Примери за използване на Government entities на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
where reporting may be done by state-owned companies or government entities.
постепенно се разпространява в публичния сектор, където може да се извършва от държавни дружества или правителствени организации.
data breaches of highly-sensitive military and government entities.
данни нарушения на високо-чувствителни военни и правителствени организации.
nonprofit institutions, and government entities.
нестопански институции и правителствени организации.
Relations among national government entities, including president,
Отношения между националните държавни органи, включително президент,
Government entities, public bodies
Правителствените структури, обществените организации
The above objectives consider the specific requirements for both government entities and private-sector organizations.
Горните цели отчитат специфичните изисквания както за правителствените структури, така и за организации от частния сектор.
foreign corporations, government entities, individuals, investors,
чуждестранни корпорации, държавни органи, физически лица,
We have decades of experience with our NGOs and with our government entities, and there's an awkward reality.
Имаме десетилетия опит с нашите НПО-та и с нашите държавни органи, и сме изправени пред неловка реалност.
Central government entities are obliged to deposit their cash reserves
Държавните организации са задължени да вложат паричните си резерви
Central government entities are obliged to deposit their cash reservesgovernment website on Monday said.">
Държавните организации са задължени да вложат паричните си резерви
In the first half of 2012, there were 20,938 inquiries from government entities around the world.
През първата половина на 2012 г. е имало 20 938 запитвания от правителствени субекти от целия свят.
In the first half of 2012, Google received 20,938 inquiries from government entities.
През първата половина на 2012 г. е имало 20 938 запитвания от правителствени субекти от целия свят.
other intelligence-gathering government entities often spied with impunity on civil-rights activists, anti-war protestors,
американската армия и други правителствени организации за събиране на разузнаване често шпионират безнаказано активисти за граждански права,
Working alongside government entities such as the UAE Ministry of Health
Работейки наред с правителствени организации като Министерството на здравеопазването и превенцията на ОАЕ,
the Commission shall ensure that any amount due by government entities or Member States in accordance with paragraph 2 is effectively paid to final recipients or beneficiaries.
Комисията гарантира, че всички суми, които се дължат от държавните органи или държавите членки в съответствие с параграф 2, се изплащат действително на крайните получатели или бенефициерите.
Embassy representatives met with various religious groups and government entities regarding the restitution of properties and with Muslim leaders regarding Islamic extremism
Представители на посолството са провели срещи с редица религиозни групи и държавни институции във връзка с реституцията на еврейски имоти, както и с
all of your personal information to financial institutions, government entities and shipping companies
цялата Ви лична информация на финансови институции, правителствени организации и транспортни компании
Furthermore, as 2018 marks the 26th anniversary of Falun Gong's public introduction, U.S. government entities at different levels also issued three resolutions, 44 proclamations
Освен това, с отбелязването през 2018-та на 26-годишнината от публичното представяне на Фалун Гонг, правителствени институции на различни нива в САЩ също издадоха три резолюции,
businesses and government entities from cyberattacks, said security experts.
бизнеса и правителствени организации от кибер атаки, заявиха експерти по сигурността.
they may find employment with government entities, or they may opt to take positions as in-house counsel for large corporations.
те могат да си намерят работа с държавни институции, или те могат да изберат да вземат позиции като юрисконсултите за големите корпорации.
Резултати: 69, Време: 0.0666

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български