OBLIGED ENTITIES - превод на Български

[ə'blaidʒd 'entitiz]
[ə'blaidʒd 'entitiz]
задължените субекти
obliged entities
persons obliged
задължените лица
liable persons
taxable persons
obligated persons
obliged entities
obliged persons
задължени субекти
obliged entities

Примери за използване на Obliged entities на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Member States shall require obliged entities, and, where applicable,
Държавите членки изискват от задължените субекти, а където е приложимо,
Member States shall require obliged entities, and, where applicable,
Държавите членки изискват от задължените субекти, а където е приложимо,
Member States shall require that the obliged entities report cases of missing
Държавите членки изискват от задължените субекти да докладват за случаи на липсващи разкривания
Member States shall prohibit obliged entities from relying on third parties established in high-risk third countries.
Държавите членки забраняват на задължените субекти да разчитат на трети лица, установени във високорискови трети държави.
that Member State may allow obliged entities to apply simplified customer due diligence measures.
тази държава членка може да разреши на задължените субекти да прилагат мерки за опростена комплексна проверка на клиента.
Obliged entities operating within the scope of the Directive would be required to identify,
Задължените субекти, чиято дейност попада в обхвата на директивата, ще бъдат задължени да установяват,
Member States shall ensure that obliged entities can be held liable for breaches of national provisions transposing this Directive in accordance with this Article
Държавите членки гарантират, че задължените субекти могат да бъдат подведени под отговорност за нарушения на националните разпоредби, с които се транспонира настоящата директива,
financial institutions, or to the obliged entities referred to in point(3)(b)
финансовите институции, нито за задължените лица, посочени в член 2,
Member States must ensure that obliged entities can be held liable for breaches of national provisions transposing this Directive in accordance with this Article
Държавите членки гарантират, че задължените субекти могат да бъдат подведени под отговорност за нарушения на националните разпоредби, с които се транспонира настоящата директива,
representative offices of obliged entities from the country concerned,
клонове или представителства на задължени субекти от съответната държава
Paragraphs 1 and 2 shall not exempt obliged entities from their customer due diligence obligations, and obliged entities shall not rely exclusively on that information as sufficient to fulfil those obligations.
С параграфи 1 и 2 задължените субекти не се освобождават от задълженията им за комплексна проверка на клиента и задължените субекти не разчитат изключително на тази информация като достатъчна за изпълнението на тези задължения.
of the characteristics and needs of smaller obliged entities which fall under its scope, and to ensure treatment
нуждите на попадащите в нейния обхват по-малки задължени субекти, както и да се осигури третиране,
including the possibility of drawing up legislation, to ensure appropriate oversight of the self-regulation of obliged entities, i.e.
включително възможността за изготвяне на законодателство, за да се гарантира подходящ надзор на саморегулирането на задължените субекти, т.е.
Member States may exempt branches and majority-owned subsidiaries of obliged entities established in the Union from that prohibition where those branches
Държавите членки могат да освобождават клонове и мажоритарно притежавани дъщерни предприятия на задължени субекти, установени в Съюза, от тази забрана, когато тези клонове
might be generally limited, or limited with respect to certain sectors and obliged entities, when weaknesses in the AML/CFT regime are identified.
по отношение на някои сектори и задължени субекти в случаите, в които са установени пропуски в режима за борба с изпирането на пари и финансирането на тероризма.
the results should be shared with other Member States and obliged entities.
резултатите следва да бъдат споделяни с други държави членки и задължени субекти.
For the purposes of this Section,‘third parties' means obliged entities listed in Article 2, the member organisations or federations of those obliged entities, or other institutions
За целите на настоящия раздел„трети лица“ означава задължени субекти, изброени в член 2, организации или федерации, членуващи в тези задължени субекти, или други институции
their powers to obtain information from obliged entities under Union law
правомощията им да получават информация от задължени субекти по силата на правото на Съюза
supervisors- to issue guidance in order to standardise reporting formats for obliged entities in order to ease the processing
да издаде насоки за стандартизиране на форматите за докладване за задължени субекти с цел улесняване на обработването
their powers to obtain information from obliged entities under Union law
правомощията им да получават информация от задължени субекти по силата на правото на Съюза
Резултати: 186, Време: 0.0387

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български