GREAT EARTHQUAKE - превод на Български

[greit '3ːθkweik]
[greit '3ːθkweik]
голям трус
a great earthquake
major quake
a large quake
big earthquake
голямо земетресение
major earthquake
big earthquake
large earthquake
great earthquake
huge earthquake
major quake
massive earthquake
strong earthquake
large quake
big quake
силно земетресение
strong earthquake
powerful earthquake
great earthquake
severe earthquake
violent earthquake
strong quake
massive earthquake
голямото земетресение
great earthquake
big earthquake
major earthquake
huge earthquake
large earthquake
large quake
голямо поклащане

Примери за използване на Great earthquake на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Matthew 28:2 And behold, a great earthquake occurred!
И ето, настъпило голямо земетресение.
Mat 28:2 And behold there was a great earthquake.
И ето, настъпило голямо земетресение.
and there was a great earthquake.
е имало голямо земетресение.
It withstood the great earthquake.
Ще устои на голямо земетресение.
At this moment there was a great earthquake.
В този момент стана много силно земетресение.
Now there had been a great earthquake.
В този момент стана много силно земетресение.
For the first time in Bucharest the possibility of a great earthquake was taken into account following Italian rules.
За първи път в Букурещ възможност за голямо земетресение е било взето предвид следното италиански правила.
thunders occurred, and a great earthquake occurred such as had not occurred since men came to be on the earth, so extensive an earthquake, so great!.
и стана силно земетресение, каквото не е било откакто има човек на земята- такова голямо земетресение, толкова силно!
According to the myth, the skinwalkers were locked within the Earth, and only a great earthquake could set them free at the end time.
Според мита скинуокърите са затворени в земята и единствено голямо земетресение може да ги освободи.
Behold, there was a great earthquake, for an angel of the Lord descended from the sky,
Ето, стана голям трус; защото ангел от Господа слезе от небето
and there became a great earthquake, such-as has not happened from which time men were born upon the earth, so-great an earthquake- so great!.
и стана силно земетресение, каквото не е било откакто има човек на земята- такова голямо земетресение, толкова силно!
it was partially burned, and after a great earthquake the damages were significant again.
той е частично изгорен, а след едно голямо земетресение, щетите са отново значителни.
And, behold, there was a great earthquake: for the angel of the Lord descended from heaven,
А, ето, стана голям трус; защото ангел от Господа слезе от небето
At that hour occurred a great earthquake, and a tenth of the city fell
И в онзи час стана силно земетресение и една десета част от града се срина,
Following the great earthquake of 1894, the complex was replanned,
След голямото земетресение през 1894 г., комплексът е планиран отново,
Suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison were shaken; and immediately all the doors were opened,
Изведнъж стана голям трус, така че фондации на затвора бяха разтърсени и веднага всички врати се отвориха
In addition, the great earthquake that occurred in 1965 almost destroyed the village of Palio Klima, where they lived until then.
Освен това голямото земетресение, което се случи през 1965 г., почти унищожи селото Климат Палио, където са живели дотогава.
And there was a great earthquake. And the sun became black as sackcloth made of hair. And the moon became like blood.
И ето, стана голям трус, и слънцето стана черно като струнено вретище, и месечината стана като кръв;
After the great earthquake of 1755, the sixth seal presents an interesting astronomical calendar,
След голямото земетресение през 1755г., шестият печат разкрива поредица от астрономични знамения,
And behold, there was a great earthquake, for an angel of the Lord descended from heaven and.
А ето, стана голям трус; защото ангел от Господа слезе от небето.”.
Резултати: 78, Време: 0.053

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български