GUY KNOWS - превод на Български

[gai nəʊz]
[gai nəʊz]
човек знае
person knows
man knows
guy knows
people know
humans know
individual knows
person understands
тип знае
guy knows
момче знае
boy knows
guy knows
мъж знае
man knows
guy knows
човекът познава
man knows
the guy knows
person knows
човек осъзнава
person realizes
man realizes
one realises
one becomes aware
guy knows
man understands
person becomes aware
individual realizes
person is aware
човекът знае
man knows
guy knows
person knows
човека знае
man knows
guy knows
момче познава
човек разбира
person understands
one understands
man understands
person realizes
person knows
man realizes
guy knows

Примери за използване на Guy knows на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The guy knows where the good is!
Човекът знае къде добри неща!
This guy knows kung fu, it should be fun.
Този човек знае кунг фу. Явно ще бъде доста забавно.
This guy knows things.
Този тип знае много неща.
Guy knows how to work a picket line.
Човека знае как да пресече линията.
The guy knows how to tell a good story.
Човекът знае как да разкаже добра история.
That guy knows what's up.
Този човек знае какво става.
This guy knows his duties and performs them without comment from the head.
Този тип знае своите отговорности и да ги изпълнява без забележки от ръководителя.
Guy knows how to make an exit.
Човека знае как да се измъкне.
So, so, so, so-- so, the guy knows everything.
Така, така, така, така че… така че, човекът знае всичко.
Only one other guy knows that Jax was there.
Само един човек знае, че Джакс е бил там.
You're saying this guy knows procedure?
Искаш да кажеш, че този тип знае процедурата?
Guy knows how to build a bomb.
Човека знае как да направи бомба.
This guy knows what I'm talking about.
Този човек знае за какво говоря.
Hotch, this guy knows something.
Хоч, този тип знае нещо.
The guy knows something's up.
Човека знае, че нещо се готви.
Said this guy knows everything about medieval weaponry.
Каза, че този човек знае всичко за средновековна оръжия.
This guy knows what he's doing.
Този човек знае какво прави.
You think this guy knows how to play soccer?
Мислиш, че този човек знае как се играе футбол?
This guy knows how to use a back door.
Този човек знае как да ползва задни вратички.
This guy knows we're looking for him.
Този човек знае ние търсим за него.
Резултати: 90, Време: 0.0689

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български