HAS ALREADY ARRIVED - превод на Български

[hæz ɔːl'redi ə'raivd]
[hæz ɔːl'redi ə'raivd]
вече пристигна
has already arrived
has arrived
's already here
вече е дошъл
has already come
has come
is come already
has already arrived
has arrived
вече настъпи
has arrived
has come
has already arrived
has already come

Примери за използване на Has already arrived на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The wait is over and the day that football fans will enjoy the opening of Euro 2016 has already arrived.
Чакането свърши и денят, в който футболните фенове ще се насладят на откриването на Евро 2016 вече настъпи.
The Vice-Premier of the State Council of the People's Republic of China Liu has already arrived in Washington.
Вицепремиерът на Държавния съвет на Китай Лио Хъ вече пристигна във Вашингтон.
Answer: Those people who are involved with this question say that the time has already arrived, and they are trying to do this.
Отговор: Хората, които се занимават с този проблем казват, че времето вече е дошло и се опитват да го направят.
PT Jasa Angkasa Semesta(JAS) told the Antara News Agency that his company is handling the cargo, which has already arrived in the country.
PT Jasa Angkasa Semesta(JAS) каза, че компанията му била наета да превози товара, който вече пристигнал в страната.
said that his company was appointed to handle the cargo, which has already arrived in the country.
компанията му била наета да превози товара, който вече пристигнал в страната.
the first Model 3 has already arrived to its owners.
първите бройки от Model 3 вече пристигнаха при собствениците им, пише Automedia.
The first part of these troops has already arrived in Saudi Arabia,
Първата част от тези сили вече е пристигнала в Саудитска Арабия,
If the package has already arrived on the territory of the Russian Federation,
Ако пакетът вече е пристигнал на територията на Руската федерация,
The military equipment that has already arrived includes air traffic control towers,
Вече е пристигнала част от оборудването, включително мобилни кули за авиодиспечерите,
The president has noted in the letter that the first part of these additional forces has already arrived in Saudi Arabia, and the remaining forces will arrive in the coming weeks.
Първата част от тези сили вече е пристигнала в Саудитска Арабия, а останалите ще пристигнат през следващите седмици.
We will explain everything you need to know about the trendy drink, which has already arrived in Spain.
Ще ви обясним всичко, което трябва да знаете за модната напитка, която вече е пристигнала в Испания.
But with three movies, it suddenly felt misplaced"after all, Bilbo has already arrived-there' in the-The Desolation of Smaug.'.
Но с три филма внезапно всичко изглежда не на мястото си, Билбо вече е пристигнал там, в Desolation of Smaug”, продължава режисьорът.
Yet in one sense, the age of the cyborg and the super-genius has already arrived.
И все пак в един определен смисъл епохата на киборга и супергения вече е настъпила.
But with three movies, it suddenly felt misplaced- after all, Bilbo has already arrived“there” in the Desolation of Smaug.".
Но с три филма внезапно всичко изглежда не на мястото си, Билбо вече е пристигнал там, в Desolation of Smaug”, продължава режисьорът.
The miracles of Jesus also confirm that the kingdom has already arrived on earth:"If I cast out devils by the finger of God, then the kingdom
Чудесата на Христос също са доказателство, че Божието Царство вече е дошло на земята:“Ако пък Аз с пръста Божий изгонвам бесовете,
EULEX chief Yves de Kermabon said on Monday that a group of around 20 senior members of the mission has already arrived in Kosovo to oversee the operation's establishment, which would take
Ръководителят на ЮЛЕКС Ив дьо Кермабон каза в понеделник, че една група от 20 висши представители на мисията вече е пристигнала в Косово, за да контролира разгръщането на операцията,
More than 20,000 people have already arrived in the country by sea in 2018.
Над 20 хил. души вече пристигнаха по море през 2018 г. в Испания.
The Separatists have already arrived.
Сепаратистите вече пристигнаха.
Why would the director order us to greet someone who had already arrived?
Защо ще директорът нас, за да се поздравят някой, който вече е пристигнал?
The first pupae of impressive species have already arrived in Flora.
Първите какавиди на впечатляващите видове вече пристигнаха във"Флората".
Резултати: 46, Време: 0.0537

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български