HAS GIVEN CONSENT - превод на Български

[hæz givn kən'sent]
[hæz givn kən'sent]
е дал съгласие
has given consent
consented
е дал съгласието
has given consent
е дало съгласието
has given consent
са дали съгласието
have consented
gave consent

Примери за използване на Has given consent на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
an employee of the institution or a local authority or has given consent, or it is reasonable in the circumstance to disclose the information without consent..
лицето е служител на училището или лицето не е дало съгласие, или е разумно в обстоятелствата да се разкрие информацията без съгласието..
an employee of the school or local authority or has given consent, or it is reasonable in the circumstances to disclose the information without consent..
лицето е служител на училището или лицето не е дало съгласие, или е разумно в обстоятелствата да се разкрие информацията без съгласието..
The User has given consent for one or more specific purposes;
Потребителят е дал съгласието си за една или повече специфични цели Забележка:
Where the data subject has given consent or the processing is based on Union
Когато субектът на данните е дал съгласието си или когато обработването се основава на правото на Съюза
In the case in which the data subject has given consent, the ECJ has decided that the operator of a website such as Fashion ID must obtain this consent beforehand(only)
Що се отнася до случая, в който съответното физическо лице е дало съгласието си, съдът приема, че"оператор на уебсайт като Fashion ID трябва да получи това съгласие предварително(само) за операциите,
In the case in which the data subject has given consent, the ECJ has decided that the operator of a website such as Fashion ID must obtain this consent beforehand(only)
По отношение на случаите, в които субектът на данни е дал съгласието си, Съдът приема, че операторът на уебсайт като Fashion ID трябва да го получи предварително по отношение на операции,
her interests(it applies only if he is an adult and has given consent to such action).
нуждите му(важи само ако лицето е пълнолетно и е дало съгласието за това действие).
her interests(it applies only if he is an adult and has given consent to such action).
интересите му(важи само ако лицето е пълнолетно и е дало съгласието за това действие).
(a) the data subject has given consent to the processing of those personal data for one
Субектът на данни е дал своето изрично съгласие за обработването на тези лични данни за една
(a) the data subject has given consent to the processing of those personal data for one
Субектът на данните е дал своето съгласие за обработването на такива лични данни за една
(a) the data subject has given consent to the processing of those personal data,
Субектът на данните е дал своето съгласие за обработването на такива лични данни,
where the Data Subject has given consent to the treatment for marketing purposes.
на което субектът предоставящ данните е дал своето съгласие за обработка свързана с маркетингови цели.
unless the applicant has given consent for a longer period of storage.
освен ако кандидатът е дал своето съгласие за съхранение за по-дълъг срок.
where the Data Subject has given consent to the treatment for marketing purposes.
на което субектът предоставящ данните е дал съгласие за обработката свързана с маркетингови цели.
where the data subject has given consent to the processing for marketing purposes.
на което субектът предоставящ данните е дал съгласие за обработката свързана с маркетингови цели.
password shall be deemed a sufficient evidence for that the User has given consent to the transaction or that he/she/it has acted fraudulently,
използването на профила на потребителя и паролата му ще се считат за достатъчни доказателство, че потребителят е дал съгласието си за сделката или че той е действал неправомерно,
password shall be deemed a sufficient evidence for that the User has given consent to the transaction or that he/she/it has acted fraudulently,
използването на Профила на Потребителя и паролата му ще се считат за достатъчни доказателство, че Потребителят е дал съгласието си за сделката или че той е действал злонамерено,
the User has given consent if you modify your browser settings disabling restrictions that prevent the entry of cookies and(ii)
Потребителят е дал своето съгласие ако конфигурацията на браузъра бъде променена и това деактивира ограниченията, предотвратяващи влизане на„бисквитките“ и(ii)
You have given consent to the processing of your personal data for one
Вие сте дали съгласие за обработката на Вашите лични данни за една
However, 99% of those studies failed to report whether organ donors had given consent for transplantation.
Но в 99 процента от тези статии липсва потвърждение, че донорите на органи са дали съгласие за трансплантация.
Резултати: 48, Време: 0.0459

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български