HAS GONE CRAZY - превод на Български

[hæz gɒn 'kreizi]
[hæz gɒn 'kreizi]
е полудял
is crazy
has gone mad
's gone crazy
has gone crazy
is mad
is insane
's gone mad
went insane
's lost it
is nuts
се побърка
went crazy
freaked out
went mad
went nuts
has gone mad
went mental
lost it
is crazy
е откачил
freaked out
he was crazy
has gone crazy
he flipped out
unhooked
gone mad
's insane
's nuts
е полудяла
is crazy
has gone mad
's insane
she's mad
is going nuts
has gone insane
she went crazy
's freaking out
's lost it
is crazed
е полудяло
has gone crazy
is mad
is going crazy

Примери за използване на Has gone crazy на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the city has gone crazy.
градът полудя.
No crazy fellow, your friend has gone crazy over her.
Не, колега, приятелят ти полудя по нея.
I don't think that's an option anymore because Jordan has gone crazy.
Не смятам, че това е възможно вече защото Джордан полудя.
That Klinger in Birkenau has gone crazy.
Тоя Клингер от Биркенау се е побъркал.
But I'm telling you this now because Ronny has gone crazy!
Казват ти го чак сега, защото Рони полудя!
Social media has gone crazy.
Социалните мрежи полудяха.
Do you always shut down your computer the proper way, or do you sometimes just switch it off because Windows has gone crazy and doesn't let you do anything anymore?
Винаги ли спирате правилно компютъра си, или понякога просто го изключвате, защото Windows е полудял и не ви дава да правите нищо повече?
I think the phone has gone crazy and it's like,‘Bring him here, bring him here.'.
Телефонът ми се побърка, хората ми казват:“Доведи го тук, доведи го тук".
Regular Show: Rigbmx Rigby has been turned into a bike and the world has gone crazy!
Парк шоу: rigbmx Парк шоу: rigbmx Ригби е превърнат в мотор и света е полудял!
on a magazine cover, I realize the world has gone crazy,” says Javier about his appearance.
че светът е откачил,“ казва Хавиер по отношение на външния си вид.
I realize the world has gone crazy,” says Javier about his appearance.
че светът е полудял," споделя Хавиер за външния си вид.
There is no wonder why people from all over the world has gone crazy for this apple.
Никак не е случаен фактът, че дамите от цял свят полудяха по тази рецепта.
But you have gone crazy.
Но ти полудя.
I have gone crazy too.
Сърцето ми е полудяло прекалено.
Bhagat, you have gone crazy.
Бхагат, ти полудя.
The school authorities have gone crazy.
Ръководството на училището е полудяло.
You have gone crazy.
You have gone crazy.
Ти си полудяла.
Younger girls have gone crazy over Hilary Duff's With Love perfume.
Младите момичета са полудели по парфюма With Love на Хилари Дъф.
You have gone crazy maybe!
Ти си полудяла!
Резултати: 42, Време: 0.0681

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български