HAS WIDENED - превод на Български

[hæz 'waidnd]
[hæz 'waidnd]
се разшири
expand
extend
widened
is enlarged
broaden
has been expanded
is dilated
се разширява
expands
is expanding
extends
widens
is extended
grow
broadens
is growing
is enlarged
dilates
се е увеличила
has increased
has risen
has grown
rose
was increased
has gone up
has expanded
has widened
has gained
се увеличава
increases
rises
is growing
is rising
has been increasing
shall be increased
boosts

Примери за използване на Has widened на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In much of the world, the gap between the"haves"and"have-nots"has widened and is accelerating with the persistent disparity in income levels.
В голяма част от света пропастта между“имащите” и“нямащите” се задълбочи и този процес продължава с все по-голяма скорост поради постоянната разлика в равнището на доходите.
The increased complexity of the rules for assessing effective action has widened the Commission's scope for interpretation and discretion.
Повишената сложност на правилата за оценяване на предприетите действия е разширила възможността на Комисията за тълкуване и свобода на действие.
whose incomes are well below the EU average, has widened these….
чиито стандарт е под средния за ЕС задълбочи това неравновесие.
the independence referendum has widened political divisions.
референдумът за независимост задълбочи политическите разделения.
The entry in May 2004 of 10 new member countries whose incomes are well below the EU average has widened these gaps.
Присъединяването на 10 нови държави през 2004 г., чиито стандарт е под средния за ЕС задълбочи това неравновесие.
largely due to a productivity gap that has widened over the last decade.
главно поради разликата в производителността, която през последното десетилетие се задълбочи.
The report adopted today illustrates how the political dialogue at the heart of the Commission's relations with National Parliaments has widened and deepened in 2010.
В приетия днес доклад се показва как политическият диалог, който заема централно място в отношенията на Комисията с националните парламенти, се е разширил и задълбочил през 2010 г.
the harsher realities has widened rapidly during his time in office.
по-суровата реалност се разшири драстично за времето на неговото управление.
their representatives in Congress has widened considerably since[the 70s], according to an analysis of
техните представители в Конгреса се е увеличила значително от 80-те години на ХХ век,
rural poor has widened in recent years.
селската беднота се е увеличила през последните години.
At the beginning of 2012 the company has widened its business by opening
В началото на 2012 година фирмата разширява своята дейност с откриването
The Commission has widened the scope of its assessment
Комисията разшири обхвата на своята оценка
will help it raise the 2 billion euros it needs to close a budget gap that has widened 25% in the first seven months of this year owing to deepening recession.
който ще бъде в сила две години, ще спомогнат за набирането на 2 милиарда евро, необходими за затваряне на бюджетната дупка, която се разшири до 25% през първите седем месеца на тази година заради задълбочаващата се рецесия.
(a) Since the Court's audit the Commission has widened the ROM coverage.(b) The ROM two-page summary report, supported by a detailed background conclusion sheet, includes not only
A След одита на Сметната палата, Комисията разшири обхвата на ориентирания към постигане на резултати мониторинг( ROM). б Обобщеният доклад за ROM в обем от две страници,
His neural gaps have widened beyond stimulation.
Синапсите му се разшириха след стимулация.
Since then, the opportunities have widened considerably.
По-късно възможностите се разшириха значително.
Recent medical advances have widened the sphere of what"live host" actually means WEB.
Новите медицински постижения са разширили сферата на това какво точно означава„жив гостоприемник“.
Poland's political fissures have widened in recent months,….
Политическите разделения в Полша се задълбочиха през последните месеци,….
The goals of the program have widened their scope during the years but the main principle remains unchanged and is a leading concept in all activities.
Впоследствие целите на програмата се разширяват, но основният принцип остава непроменен и водещ при всички дейности.
The legal thresholds of taxation adopted by local authorities have widened somewhat in the following years,
Приетите законови граници за данъчната политика на местните власти се разшириха през следващите години,
Резултати: 44, Време: 0.0454

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български