HAS WORKED CLOSELY - превод на Български

[hæz w3ːkt 'kləʊsli]
[hæz w3ːkt 'kləʊsli]
работи в тясно сътрудничество
works closely
works in close cooperation
works in close collaboration
cooperates closely
collaborates closely
works in close co-operation
co-operates closely
works in close partnership

Примери за използване на Has worked closely на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the adidas Group has worked closely with its partners, resulting in the vast majority of its franchisees committing to paper bags by the end of June 2016.
adidas Group работи в тясно сътрудничество с партньорите си, в резултат, на което преобладаващата част от франчайз магазините се ангажираха да преминат към хартиени торби до края на юни 2016 г.
Visa has worked closely with BBVA, as well as other leading financial and technology institutions to
Visa работи в тясно сътрудничество с BBVA и Google, както и с други водещи финансови институции
For this Conscious Exclusive collection, the H&M design team has worked closely with the museum to find inspiration from its collections of centuries of fashion,
За тази Conscious Exclusive колекция екипът от дизайнери на H&M работи в тясно сътрудничество с музея, за да почерпи вдъхновение както от музейните сбирки,
KYB has worked closely with PSA for a number of years
KYB работи в тясно сътрудничество с PSA в продължение на няколко години
Since 1982 Formech has worked closely with the world's leading material,
От 1982 г. Formech работи в тясно сътрудничество с водещите производители на материали,
so it's very reassuring to see that MusclePharm has worked closely with Arnold himself to provide a wider range of overall benefits.
така че това е много успокояващо да се види, че MusclePharm работи в тясно сътрудничество със себе Arnold за осигуряване на по-широк кръг от общи предимства.
Eaton has worked closely with companies like Cisco,
Eaton работи в тясно сътрудничество с компании като Cisco,
George Soros has worked closely with the Freedom House, USAID,
Добре известно е, че Сорос винаги е работил в тясно сътрудничество с USAID- бивш клон на ЦРУв Източна Европа и Централна Азия веднага след проектираното разпадане на Съветския съюз.">
George Soros has worked closely with USAID, the National Endowment for Democracy(now doing work formerly assigned to the CIA),
Добре известно е, че Сорос винаги е работил в тясно сътрудничество с USAID- бивш клон на ЦРУ и National Endowment for Democracy(NED),в Източна Европа и Централна Азия веднага след проектираното разпадане на Съветския съюз.">
University of Barcelona, with whom he has worked closely on the design of the program,
Университет на Барселона, с които той е работил в тясно сътрудничество относно дизайна на програмата,
LEO Pharma and Bayer have worked closely together to secure an effective transition
ЛЕО Фарма и Байер работиха в тясно сътрудничество за осигуряване на ефективен преход
However, Turkey and Russia have worked closely, along with Iran, to find a political solution to the conflict.
Турция и Русия обаче работиха в тясно сътрудничество, за да намерят политическо решение на конфликта.
But Turkey and Russia have worked closely, along with Iran, to find a political solution to the conflict.
Турция и Русия обаче работиха в тясно сътрудничество, за да намерят политическо решение на конфликта.
Carlsberg Group's research teams have worked closely with external partners to innovate in ways that will make a difference to both consumers
Екипите за изследователска и развойна дейност на Карлсберг Груп работят в тясно сътрудничество с външни партньори, за да създадат решения, които ще имат значение както за потребителите,
Over the past 18 months our engineers have worked closely with the emergency response team at the Austrian Red Cross,
През последните 18 месеца нашите инженери работиха в тясно сътрудничество с екипа за спешни случаи на австрийския Червен кръст,
In recent years we have worked closely with the European Union on developing the EU tyre regulation label,
През последните години ние работихме в тясно сътрудничество с Европейския съюз за разработването на етикета за гуми на ЕС,
Over the past 18 months our engineers have worked closely with the emergency response team at the Austrian Red Cross,
През последните 18 месеца нашите инженери работиха в тясно сътрудничество с екипа за спешни случаи на австрийския Червен кръст,
Together with all other Commissioners who have worked closely on the project team
Заедно с всички други комисари, които работиха в тясно сътрудничество като екип по проекта,
Since the mid-1990s, the neocons had worked closely with Prime Minister Benjamin Netanyahu in plotting a“regime change” strategy for countries that were viewed as troublesome to Israel,
От средата на 90-те години неоконсерваторите работят в тясно сътрудничество с премиера Бенямин Нетаняху по стратегията за„смяна на режима“ в страни, които се смятат за заплаха за Израел,
The two organisations have worked closely with The Heritage Foundation and the Wall Street Journal since their founding in 2004,
Двете организации работят в тясно сътрудничество с фондация"Херитидж" и"Уол Стрийт Джърнъл" от основаването им през 2004 г.,
Резултати: 43, Време: 0.0406

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български