HAVE CALMED DOWN - превод на Български

[hæv kɑːmd daʊn]
[hæv kɑːmd daʊn]
се успокоиха
calmed down
have calmed down
settled down
rested themselves
relaxed
was quiet
се поуспокоиха
have calmed down
calmed down
се успокояват
calm down
settle down
are soothed
relax
reassure themselves
comfort themselves
are relieved
are at rest
се успокоят
calm down
settle down
cool down
quiet down
relax
be at rest
to reassure
be comforted
be relieved
be assured
се успокоиш
you calm down
you relax
come down
be relieved
to chill
се успокоите
calm down
be relieved

Примери за използване на Have calmed down на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The risks of Brexit have calmed down in recent weeks after Michel Barnier and Angela Merkel assured
Рисковете от Брексит се успокояват в последните седмици, след като Мишел Барние
I did, but I feel like… Things at home have calmed down a little bit, And I just feel like we need to do this layla.
Исках, но нещата в къщи се успокоиха, а трябва да направим това за Лейла.
the markets have calmed down, there are weak signs of gradual recovery.
пазарите се поуспокоиха, наблюдават се слаби признаци на постепенно възстановяване.
Buyers have calmed down, and banks continue to expand their lending activities providing additional impulse to the current demand.
Купувачите се успокоиха, а банките продължават уверено да кредитират покупките на имоти, което дава допълнителен стимул на търсенето.
Some headmasters have shared how hyper-active children have calmed down and do better in their studies.
Училищни директори споделиха как свръхактивни деца се успокояват и се справят по-добре с учението.
handle it later once things have calmed down.
я оправете по-късно, след като нещата се успокоят.
all the press has gone and things have calmed down a little bit.
пресата вече я няма и нещата се успокоиха малко.
Once you have calmed down, and she's ready to talk,
Когато ти се успокоиш, а тя е готова да говори,
When you have calmed down, take a seat in a comfortable armchair,
Когато се успокоите седнете удобно, сложете възглавница под ръката си
Don't send a message to someone else when you're angry- wait until you have calmed down and have time to think.
Не изпращайте съобщение, когато сте ядосани- изчакайте, докато се успокоите и си дайте време да помислите.
let it out in a suitable manner, and when you have calmed down, perform a deliberate mental exercise to forgive
освободете гнева си по подходящ начин и когато се успокоите, направете съзнателно умствено упражнение,
Let us empower them by giving them temporary permits until things have calmed down, and let these permits be Europe-wide.
Нека им помогнем, като им дадем временни разрешителни, докато не се успокоят нещата, и нека тези разрешителни да важат за цяла Европа.
most parents just send them to their rooms until they have calmed down.
повечето родители просто ги пращат в стаята им, докато не се успокоят.
when after a holiday, not all the spirits have calmed down.
а не всички духове са се успокоили. Играйте безплатно, спечели хазарт!
When things have calmed down, suggest alternatives to biting,
Когато нещата се успокоят, предложете алтернативи вместо хапана, бутане, удряне,
as tensions between US-China have calmed down as a result of renewed trade talks.
напрежението между US-China се успокои вследствие на подновените търговски преговори.
passions have calmed down, the time of“joint lapping” has been left far behind,
страстите са се успокоили, времето на„съвместното притискане” е оставено далеч назад,
When growth has calmed down, perform maintenance cuts every two to three years.
Когато растежът се успокои, извършвайте съкращения за поддръжка на всеки две до три години.
After your child has calmed down, it is productive to discuss what happened.
След като детето се успокои е подходящо да обсъдите заедно какво се е случило.
I told Adam we would wait until things had calmed down.
Казах му, че ще почакаме, докато положението се успокои.
Резултати: 47, Време: 0.0594

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български