HAVE REPERCUSSIONS - превод на Български

[hæv ˌriːpə'kʌʃnz]
[hæv ˌriːpə'kʌʃnz]
има последици
has consequences
has implications
there are consequences
have repercussions
have an impact
have ramifications
has an effect
имат отражение
have an impact
have repercussions
have implications
of which has an effect
are reflected
have a reflection
have a bearing
има последствия
has consequences
there are consequences
has implications
have repercussions
has an effect
there are repercussions
имат последици
have consequences
have implications
have repercussions
have an impact
има отражение
has implications
has repercussions
have an impact
there's a reflection
has a reflection

Примери за използване на Have repercussions на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the European arrangements would have repercussions on the application to it of the 1996 Leniency Notice.
европейските договорености, би имало последици върху прилагането спрямо него на Известието относно сътрудничеството от 1996 г.
The text could have repercussions not only for the vast,
Текстът може да има отражение не само за обширната територия на Амазония,
This is particularly essential in cases that could have repercussions for other European Union countries
Това е особено важно в случаи, които биха могли да имат последствия за други държави-членки на Европейския съюз
smell may have repercussions that significantly alter a patient's quality of life.
миризмата могат да имат последствия, които значително да променят качеството на живот на пациента.
This might have repercussions when discussing the environmental stresses
Това може да има последствия, когато говорим за натоварванията в околната среда
Britain's decision to exit from the EU would have repercussions on the relations between N. Ireland and EU”.
Решението за излизане на Обединеното кралство от ЕС ще има сериозни последици за британските и европейските местни общности.“.
It is true that such use may have repercussions on the advertising use of a word mark by its proprietor.
Несъмнено посоченото използване може да има отражение върху използването с рекламна цел на една словна марка от нейния притежател.
Indoor air pollution can have repercussions on both your skin and respiratory system.
Замърсяването на въздуха в закрити помещения може да има отражение както върху кожата, така и върху дихателната система.
Your decision to not let me scope her out in advance Could have repercussions for years to come.
Решението ти, да не ми дадеш да проуча в аванс, може да има последствия.
can have repercussions on the psychic, emotional and social.
може да има последици върху психичното, емоционално и социално.
It appears certain that what we have seen here will have repercussions for many years.
Вече е сигурно, че това което видяхме тук ще има сериозни последици за много години напред.
It will have repercussions on the European Data Protection Directive that is shortly to be revised,
Това ще има последици за европейската директива за защита на данните, която предстои да бъде преразгледана,
prosecutions of which it has been informed which have repercussions at Union level
за които е бил информиран и които имат отражение на нивото на Съюза,
If the costs of construction and renovation have repercussions for rents, this could make the benefits of the energy performance of buildings inaccessible to those who would need them most.
Ако разходите за строителство и ремонт имат отражение върху наемите, това може да направи ползите от енергийните характеристики на сградите недостъпни за онези, които най-много се нуждаят от тях.
as crises of this type have repercussions not only for the countries in which they are built,
защото такива кризи имат последици не само за държавите, в които са построени,
the Council of the European Union to consult the Committee of the Regions whenever new proposals are made in areas that have repercussions at regional or local level.
Съвета на Европейския съюз да се консултират с Комитета на регионите всеки път, когато в определени области се правят нови предложения, които имат отражение на регионално или местно равнище.
This matter will have repercussions for generations to come
Тази тема ще има отражение върху идните поколения
with a series of problems that have repercussions for the economy, the labour market,
множество проблеми, които имат последици за икономиката, пазара на труда,
consult the Committee of the Regions whenever new proposals are made in areas that have repercussions at regional or local level.
с Комитета на регионите всеки път, когато в определени области се правят нови предложения, които имат отражение на регионално или местно равнище.
storage of waste will certainly have repercussions on the public's quality of life.
съхранение на отпадъците със сигурност ще имат отражение върху качеството на живот на населението.
Резултати: 63, Време: 0.0582

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български