HAVE SAVED - превод на Български

[hæv seivd]
[hæv seivd]
спаси
saved
rescued
спестили
saved
spared
savings
избави
deliver
save
rescue
free
redeem
avail
rid
escape
да сте запазили
have saved
опазиха
kept
have saved
preserved
спасихте
saved
rescued
спасих
saved
rescued
i salvaged
спасиха
saved
rescued
bailed out
спести
save
spare
conserve

Примери за използване на Have saved на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You have saved my life, I have saved yours.
Ти спаси моят живот, аз спасих твоя.
You have saved the nation and brought peace.
Вие спасихте народа и донесохте мир.
Must have saved a lot of money.
Сигурно си спестил доста пари.
Layla and the lionesses have saved the pride and their precious cubs.
Лейла и лъвиците спасиха прайда и безценните им малки.
I may have saved your life.
Може би спасих живота ти.
You have saved me some time and a few bullets.
Ти ми спести малко време и няколко патрона.
Isabel, you have saved me so many times.
Изабел, ти ме спаси толкова много пъти.
They have saved the reputation of this entire Army.
Те спасиха реномето на армията.
I have saved lives.
Аз спасих животи.
All the paperwork that I would have saved myself if this had been invented 30 years ago.
Колко хартия бих спестил, ако имах това 30 години по-рано.
You have saved me from a sure death.
Вие ме спасихте от сигурна смърт.
You have saved me hours of work.
Ти ми спести цял час работа.
Let's just say I have saved you the trouble… and from being arrested?
Да кажем, че ти спестих труда, както и ареста.- Откъде знаеш всичко това?
You have saved her life.
Ти й спаси живота.
But you would have saved us a great deal of trouble if you would checked with Joanna first.
Бихте ни спестил грижите, ако бяхте говорили първо с Джоана.
I have saved you from a traitor's death.
Аз те спасих от предателска смърт.
B Square, you have saved our great Republic!
Бе-Квадрат, вие спасихте нашата велика Република!
They have saved our lives don't abuse them!
Те ни спасиха живота… Не ги обиждай!
You have saved me a mountain of paperwork.
Ти ми спести планина от бумащина.
I have saved 225 calories… 25 minutes of cycling.
Спестих ти 225 калории и 25мин тренировки.
Резултати: 1160, Време: 0.0628

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български