HE'S DOING - превод на Български

[hiːz 'duːiŋ]
[hiːz 'duːiŋ]
прави
makes
does
right
straight
correct
renders
върши
does
works
performs
worketh
doeth
справя се
he's doing
copes
it works
she's dealing
he's handling
he's responding
he would doing
той се справя
he's doing
he copes
it handles
he deals
е направил
did
made
has made
did he do
took
built
се занимава
deals
is engaged
is concerned
does
handles
is involved
addresses
works
is occupied
has been dealing
излежава
serving
he's doing
in prison
lying
причинява
causes
does
triggers
induces
inflicts
става
becomes
's going on
happens
is
gets
occurs
comes
той свърши
he did
he came
it was over
he finished
he ended up

Примери за използване на He's doing на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He's doing more than fine.
Справя се повече от добре.
Boris Johnson doesn't know what he's doing.".
Борис Джонсън не знае какво прави.
Is he satisfied with what he's doing?
Удовлетворен ли е от това, което върши?
He loves what he's doing.
Харесва това, с което се занимава.
I don't know who he is, what he's doing.
Не се сещаме кой е, какво е направил?
Because of what he's doing to them.
Благодарение на това, което причинява на жертвите.
He's doing as well as could be expected.
Той се справя добре както се очаква.
He's doing the same thing now, she thinks.
Сега става същото, смята той.
He's doing 20 years in Arizona
Излежава 20 години в Аризона,
He's doing nicely.
Справя се добре.
He doesn't know what he's doing.
Той дори не знае какви ги върши.
He's very sure of what he's doing.
Много е сигурен в това, което прави.
You haven't even seen what he's doing yet.
Дори не знаете с какво се занимава.
Expect he knows what he's doing.
Познай кой научи за това, което е направил.
Look at what he's doing to me!
Виж какво ми причинява!
Yeah, he's doing all right.
Да, той се справя добре.
He's doing 15 years for second-degree.
Излежава 15 години за убийство втора степен.
He's doing a pretty fine job and we are moving in the right direction.
Той свърши наистина фантастична работа и вече се движим в правилната посока.
He's doing great.
Справя се чудесно.
Jones, I think I know what he's doing.
Джоунс, мисля че знам какво става.
Резултати: 2206, Време: 0.0778

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български