HE TURNED TO ME - превод на Български

[hiː t3ːnd tə miː]
[hiː t3ːnd tə miː]
той се обърна към мен
he turned to me
he approached me
he called me
той се приклони към мен

Примери за използване на He turned to me на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
After Yu died he turned to me.
След като Ю умря, Казухико се обърна към мен.
Massa shut-his mouth then he turned to me.
Господарят, му затисна устата, и след това се обърна към мен.".
Lord, Massa shut his mouth!"Then he turned to me.".
Господарят му затисна устата, и след това се обърна към мен.".
You…” He turned to me.
А вие”- обърна се към мен.
And he turned to me and said"Well, that's too bad, because I have a big crush on you.".
А той се обърна към мен и каза… Много лошо, защото аз много харесвам теб.
And, um… he turned to me, and he said that all three of us were going to jail.
Той се обърна към мен и каза, че и тримата ще се озовем в затвора.
I waited patiently for the Lord; he turned to me and heard my cry”(Psalm 40:1).
Чаках с търпение Господа; и Той се приклони към мен, и послуша вика ми“(Псалм 40:1).
Parents have blessed us, then he turned to me and said- you marry me,
Родителите са ни благославят, а след това той се обърна към мен и said- омъжиш ли за мен,
one time, he turned to me, a little bit more serious, and said.
че веднъж той се обърна към мен малко по-сериозно и ми каза.
He turned to me and said,“One day we will all have computers on our desks.”.
Той се обърна към мен и каза:„Един ден всички ще имаме компютри на бюрата си.“.
And then he turned to me, not stupidly,
А после се обърна към мен доста хитро
And then he turned to me and said,„I know,
После се обърна към мен:„Знам, знам,
Afterwards he turned to me and said,“Your mother is worried you might turn out like that.”.
После се обърна към мен и изтресе„Вие би трябвало да разбирате, и Вашата майка почина от тази болест“.
had no one to turn to, so he turned to me.
така че се обърна към мен.
He was standing amidst a group of the friends when I approached Him but He turned to me with that courteous simplicity which never failed,
Той стоеше сред група приятели, когато се приближих до Него, но веднага се обърна към мен с онази вежлива простота, която никога не Го изоставяше,
When the paper burned, for some reason he turned to me, and he said,"Mashelkar, like this, if you do not diffuse your energies,
Когато изгоря, по някаква причина се обърна към мен, и каза:"Машелкар, както това, ако не разсейваш своята енергия, ако я фокусираш,
And when the prison chief entered, he turned to me as a young man
И когато дойде началникът на затвора, се обърна към мене като млад човек
when he turned to me and he said,"You know,
в пълна ремисия, когато се обърна към мен и каза:"Знаеш ли, Майкъл,
And then he turns to me, and he says, um…"go ahead and stay.".
И тогава той се обърна към мен и каза, хм…"мини напред и остани.".
Just before he leaves, he turns to me for a moment.
Точно преди да си тръгне, той се обърна към мен за миг.
Резултати: 54, Време: 0.0499

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български