HEAVILY GUARDED - превод на Български

['hevili 'gɑːdid]
['hevili 'gɑːdid]
строго охраняван
heavily guarded
high-security
closely guarded
a maximum-security
strictly guarded
силно охраняван
heavily guarded
heavily-guarded
тежко охранявана
heavily guarded
много охрана
much security
lot of security
many guards
строго охраняваната
heavily guarded
strictly guarded
строго охранявана
high-security
heavily guarded
closely guarded
strictly guarded
highly secure
strictly protected
carefully guarded
highly guarded
силно охранявана
heavily guarded
a highly secured
строго охранявани
heavily guarded
high-security
strictly protected
tightly guarded
strictly guarded
силно охранявано
heavily guarded
силно охранявани
heavily guarded
тежко охраняван

Примери за използване на Heavily guarded на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He says the island is heavily guarded.
Той казва, че островът е силно охраняван.
In a heavily guarded compound there.
В силно охранявано укритие.
That lab is heavily guarded… and that was before I broke in.
Тази лаборатория е строго охранявана и това беше преди да проникна.
Walked into a Cairo hotel and opened fire on a heavily guarded Israeli delegation.
Влиза в хотел в Кайро и стреля срещу силно охранявана израелска делегация.
But that elevator will be heavily guarded.
Но това асансьор ще бъде строго охраняван.
Heavily guarded, of course.
Силно охранявано, разбира се.
It's heavily guarded information.
Това е строго охранявана информация.
the castle are both heavily guarded.
замъка са силно охранявани.
This system is heavily guarded.
Системата е силно охранявана.
The bridge, however, was heavily guarded.
Мостът, разбира се, е строго охраняван.
Beyond its dangers waits a heavily guarded research facility that promises answers.
Отвъд нейните опасности ги чака тежко охраняван научен комплекс, които обещава отговори.
It's heavily guarded.
Силно охранявано е.
A juror dies during a trial in a heavily guarded safe house.
Член на съдебно жури умира в строго охранявана къща по време на съдебно дело.
the train are both heavily guarded.
влака са силно охранявани.
But Malanin lived on a heavily guarded street.
Маланин е живял сам на силно охранявана улица.
Nuclear threats, assassination plots against a heavily guarded head of state.
Ядрени заплахи, заговори за убийство срещу строго охраняван президент.
Akizuki are heavily guarded by Yamana.
Акидзуки е строго охранявана от Ямана.
The event would be heavily guarded.
Събитието е силно охранявано.
The gate's too heavily guarded.
Вратата е силно охранявана.
Those who survived the journey ended up living in fenced and heavily guarded places.
Тези, които оцеляват се оказват в оградени и силно охранявани места.
Резултати: 123, Време: 0.103

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български