HIGH CONTRACTING PARTY - превод на Български

[hai kən'træktiŋ 'pɑːti]
[hai kən'træktiŋ 'pɑːti]
високодоговаряща страна
high contracting party
high-contracting party
високодоговаряща се страна
high contracting party
високодоговарящата страна
high contracting party
party
високодоговоряща страна
high contracting party
високодоговарящите страни
high contracting parties
contracting states
високо договаряща страна
high contracting party
високодоговарящата се страна
high contracting party

Примери за използване на High contracting party на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Any High Contracting Party may refer to the Court any alleged breach of the provisions of the Convention and the Protocols thereto by another High Contracting Party.
Всяка високодоговаряща страна може да сезира съда с всяко нарушение на разпоредбите на конвенцията и на протоколите към нея, извършено по нейно мнение от друга високодоговаряща страна.
(a) at the request of the High Contracting Party within whose territory the cultural property is situated;
По молба на Високодоговарящата се страна, на чиято територия се намират културните ценности;
In the event that a high contracting party denounces this Protocol,
В случай че дадена Високодоговаряща страна денонсира този Протокол,
The Parties to the conflict and each High Contracting Party concerned shall encourage and facilitate effective international co-ordination of the relief actions referred
Участващите в конфликта страни и всяка заинтересована високодоговоряща страна ще поощряват и улесняват ефективната международна координация на действията за оказване на помощ,
In case a High Contracting Party should denounce this Protocol,
В случай че дадена Високодоговаряща страна денонсира този Протокол,
In case a High Contracting Party should denounce this Protocol,
В случай че дадена Високодоговаряща страна денонсира този Протокол,
(a) Each High Contracting Party may denounce the present Protocol,
Всяка от Високодоговарящите се страни може да денонсира настоящия Протокол от свое име
Ensured under the laws of any High Contracting Party or under any other.
В законите на която и да е от високодоговарящите страни или в което и да е.
Any High Contracting Party may propose amendments to the present Convention
Всяка от Високодоговарящите се страни може да предложи поправки към настоящата Конвенция
If the complaint has been lodged against more than one High Contracting Party, the size of the panel shall be increased accordingly.
Ако жалбата е насочена срещу повече от една от Високодоговарящите се страни, съответно се увеличава броят на членовете на комитета.
The interest of the proper administration of justice, invite any High Contracting Party which is not a party to the proceedings or any person concerned
В интерес на правилното протичане на производството председателят на съда може да покани всяка високодоговаряща страна, която не е страна в процеса,
Each High Contracting Party shall be under the obligation to search for persons alleged to have committed,
Всяка високодоговаряща страна ще има задължението да издири лицата, обвинени, че са извършили
part of the territory of another High Contracting Party shall as far as possible support the competent national authorities of the occupied country in safeguarding
частично територията на друга Високодоговаряща се страна, са длъжни, доколкото е възможно, да поддържат усилията на компетентните национални власти на окупираната територия,
On receipt of a request from the Secretary-General of the Council of Europe any High Contracting Party shall furnish an explanation of the manner in which its internal law ensures the effective implementation of any of the provisions of this Convention.
При получаване на молба от Генералния секретар на Съвета на Европа всяка Високодоговаряща страна трябва да представи обяснение на начина, по който нейното вътрешно право осигурява ефективно прилагане на разпоредбите на Конвенцията.
part of the territory of another High Contracting Party shall as far as possible support the competent national authorities of the occupied country in safeguarding
частично територията на друга Високодоговаряща се страна, са длъжни, доколкото е възможно, да поддържат усилията на компетентните национални власти на окупираната територия,
The judges shall be elected by the Parliamentary Assembly with respect to each High Contracting Party by a majority of votes cast from a list of three candidates nominated by the High Contracting Party.
Съдиите се избират от Парламентарната асамблея по отношение на всяка от високодоговарящите страни с мнозинство от подадените гласове от списък от трима кандидати, номинирани от високодоговарящата страна.
The parties to the conflict and each High Contracting Party shall allow
Участващите в конфликта страни и всяка високодоговаряща страна ще позволяват и улесняват бързото
under the present Article, in respect of another High Contracting Party, by reason of the fact that the latter has not applied the measures of safeguard referred to in Article 3.".
установени в настоящия член, по отношение на другата Високодоговаряща се страна, като се основава върху това, че тази последната не е взела мерки за опазването, предвидени в член 3.
Article 23: Each High Contracting Party shall allow for the free passage of all consignments of medical and hospital stores… intended only for civilians of another High Contracting Party, even if the latter is its adversary.
Член 23 Всяка високодоговоряща страна ще разрешава свободно преминаване на всички пратки с медикаменти и санитарни материали, както и с предмети, необходими за богослуженето, предназначени само за гражданското население на друга високодоговоряща страна, дори неприятелска.
external affairs of the High Contracting Party in the territory of which that conflict occurs.
във вътрешните работи на високодоговарящата страна, на чиято територия той се води.
Резултати: 129, Време: 0.0576

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български