HIS PATHS - превод на Български

[hiz pɑːðz]
[hiz pɑːðz]
пътеките му
his paths
неговите пътища
his ways
his paths
its pathways
му пътеки
his paths

Примери за използване на His paths на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
make his paths straight.
прави направете пътеките за Него”.
his ways, and">we will walk in his paths." For out of Zion will go forth the law, and the word of Yahweh from Jerusalem;
Той ще ни научи на пътищата Си, И ние ще ходим в пътеките Му; Защото от Сион ще излезе поуката, И словото Господно от Ерусалим.
we will walk in his paths: for out of Zion shall go forth the law, and the word of the Lord from Jerusalem.
Той ще ни научи на пътищата Си, И ние ще ходим в пътеките Му, Защото от Сион ще излезе поуката, И словото Господно от Ерусалим.
we will walk in his paths: for the law shall go forth of Zion, and the word of the LORD from Jerusalem.
Той ще ни научи на пътищата Си, И ние ще ходим в пътеките Му; Защото от Сион ще излезе поуката, И словото Господно от Ерусалим.
to make His paths straight.- Testimonies for the Church, vol.
да направи пътеките му прави“„Свидетелства“, том 8, стр.
his ways, and">we will walk in his paths." For out of Zion the law shall go forth, and the word of Yahweh from Jerusalem.
Той ще ни научи на пътищата Си, И ние ще ходим в пътеките Му, Защото от Сион ще излезе поуката, И словото Господно от Ерусалим.
In praying with this Psalm let us therefore ask the Lord to enable us to proceed on his paths, in the following of Christ,
Затова нека с този Псалм молим Господа да можем и ние да вървим по Неговите пътища, да следваме Христа, Царя Месия,
means that we walk in His paths, strive to do as nearly as we are able what He would do today,
че ние вървим в Неговите пътища, стараейки се да правим това, което Той би правил днес, като взимаме поука от
As we pray this psalm, let us therefore ask the Lord to enable us also to proceed along His paths in the following of Christ,
Затова нека с този Псалм молим Господа да можем и ние да вървим по Неговите пътища, да следваме Христа, Царя Месия,
means that we walk in his paths, strive to do as nearly as we are able what he would do to-day,
че ние вървим в Неговите пътища, стараейки се да правим това, което Той би правил днес, като взимаме поука от
But his path was laced with thorns.
Пътят му обаче е осеян с тръни.
His path to the premiership was not a smooth one.
Пътят му към премиера не е бил лесен.
Thus his path to fame began.
Така започнал пътят му към славата.
Follow his path, learn his word.
Следвай пътя му, научи думата му..
With you gone, his path will be clear.
Щом те няма, пътят му ще бъде чист.
Every drop proffered in His path is as the sea in that mirror.
Всяка капка, предложена по Неговата пътека, е като едно море в това огледало.
Anyone caught in his path will instantly be turned.
Всички попаднали на пътя му, ще бъдат превърнати мигом.
Detective sanchez, chart his path to work, please.
Детектив Санчес, покажете ни пътят му до работата, моля.
His path leading him toward a distant.
Пътят му го отвел в един отдалечен.
His path to fame began from an early age.
Пътят му към славата започва от ранна възраст.
Резултати: 40, Време: 0.047

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български