HIS TERM OF OFFICE - превод на Български

[hiz t3ːm ɒv 'ɒfis]
[hiz t3ːm ɒv 'ɒfis]
неговия мандат
his term
his tenure
its mandate
his presidency

Примери за използване на His term of office на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(1) Before the expiration of his term of office, an elected member may be dismissed by a decision of the body which has elected him.
Изборен член преди изтичане на мандата му се освобождава с решение на органа, който го е избрал.
His term of office shall be five years
Неговият мандат ще бъде пет години
His term of office, six years in the Charter,
Неговият мандат- шест години в управлението,
where relevant extend his term of office or remove him from office in accordance with Article 33 of this Regulation;
когато е целесъобразно, удължава мандата му или го отстранява от длъжност ▌в съответствие с член 31;
Before the expiry of his term of office, the same grounds for dismissal apply as for all other judicial officers.
Преди изтичането на мандата му, спрямо него важат същите основания за отстраняване, както и за всички други съдебни служители.
He is not going to resign and will in all liklihood finish his term of office.
Тя няма да подава оставка от поста и ще изкара мандата до край.
the President shall not dissolve the National Assembly during the last three months of his term of office.
6 президентът не може да разпуска Народното събрание през последните три месеца от своя мандат.
All actions and proceedings thus stayed may be reactivated or brought against the First Citizen one month after the end of his term of office.
Всички действия и процедури могат да бъдат възобновени или предявени срещу Президента един месец след края на мандата му.
for the designation of the chairperson and his term of office.
определянето на председателя и мандата на председателя.
which President Obama confirmed this week as a priority of his term of office.
който президентът Обама потвърди тази седмица като приоритет за своя мандат.
Between 1996 and 2006, no elected president had been able to complete his term of office.
Между 1996 и 2006 г. нито едно правителство не изкара докрай своя мандат.
(7) In the instances envisaged by Paragraphs(5) and(6), the President shall not dissolve the National Assembly during the last three months of his term of office.
И 6( Конституция) президентът не може да разпуска Народното събрание през последните три месеца от своя мандат.
(7) In the cases referred to in Paragraphs(5) and(6), the President may not dissolve the National Assembly during a period of three months preceding the expiry of his term of office.
(7) В случаите на ал. 5 и 6 президентът не може да разпуска Народното събрание през последните три месеца от своя мандат.
the President shall not dissolve the National Assembly during the last three months of his term of office.
6 президентът не може да разпуска Народното събрание през последните три месеца от своя мандат.
the President shall be replaced for the remainder of his term of office.
смърт Председателят се заменя за остатъка от своя мандат.
at the beginning of his term of office.
в началото на своя мандат.
The President cannot apply this right during the last six months of his term of office.
Президентът не може да разпусне парламента през последните три месеца от мандата си.
brought against the President one month after the end of his term of office.
предявени срещу Президента един месец след края на мандата му.
The mandate of a member of the Commission shall terminate upon the expiration of his term of office.
Правомощията на член на Изпълнителния съвет се прекратяват при изтичане на мандата му.
for the designation of the Chairman and his term of office.
определянето на председателя и мандата на председателя.
Резултати: 76, Време: 0.0522

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български