HOUR HAS COME - превод на Български

['aʊər hæz kʌm]
['aʊər hæz kʌm]
дойде часът
hour comes
time has come
hour arrives
now is the time
настана часът
hour has come
the time came
час е дошъл
hour has come
hour is come
настъпи часът
time comes
it's time
hour has come
the hour shall come
време е дошло
time has come
time has arrived
hour has come
дошъл е часът
the hour has come
the hour is come
now is the time
час настъпи
time has come
hour has come
часът наближи

Примери за използване на Hour has come на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
said to Peter:“The Father's hour has come.
каза на Петър:“Настана часът на Отеца.
they realize that"their hour has come.".
че"техният час е дошъл".
Zero hour has come for the broad and total assault expected by every free
Настъпи часът за разгърнато и тотално нападение, очаквано от всеки свободен
As he reiterated to Congress last February,“Great nations do not fight endless wars… the hour has come to at least try for peace.”.
И това той повтори пред Конгреса миналия февруари,„Великите нации не водят безкрайни войни… дойде часът поне да се опитат да постигнат мир“.
Now,"The hour has come when the son of Man is betrayed into the hands of sinners."!
Ето, часът наближи, когато Човешкият Син се предава в ръцете на грешници.'“ Решението беше взето!
Zero hour has come for the broad and total assault expected by every free
Настъпи часът за разгърнато и тотално нападение, очаквано от всеки свободен
And Jesus answered them, The hour has come for the Son of Man to be glorified.
А Исус в отговор им казва: Дойде часът да се прослави Човешкият Син.
The hour has come when the son of Man is betrayed into the hands of sinners.".
Събужда учениците и им съобщава:"Ето, часът наближи, когато Човешкият Син се предава в ръцете на грешници.
We must therefore face the fact… that the hour has come to tear down the veil…
Следователно трябва да приемем факта, че настъпи часът да се свали воала,
according to Rosenberg's diary,“your great hour has come.”.
на Розенберг с Хитлер, който му казал:„Големият час настъпи”.
Zero hour has come for the broad and total assault expected by every free
Настъпи часът за разгърнато и тотално нападение, очаквано от всеки свободен
It is the eternal Jew who believes that his hour has come to impose the same fate on us as we have seen and experienced in Soviet Russia.
Това е онзи вечен евреин, който смята, че е дошло времето да извърша с нас онова, което ние всички видяхме и преживяхме с ужас в Съветска Русия.
Upon the Day when the Hour has come, the harmdoers will swear that they had stayed no more than an hour..
В Деня, когато настане Часът, престъпниците ще се кълнат, че са пребивавали[ на земята] не повече от час..
Now,"The hour has come when the son of Man is betrayed into the hands of sinners.".
Ето, часът дойде, когато Човешкият Син се предава в ръцете на грешници!”.
On the morning of April 21st. he told his intelligence officer" My hour has come.".
Накрая на утрото на 21 април той казва на своя офицер за разузнаване:“Моят час дойде”.
It is enough; the hour has come.
Стига толкова! Часът дойде!
we cried:‘The seed is ripe, the hour has come.'!
Жетвата е узряла, часът е настъпил!
It is enough. The hour has come. Behold, the Son of Man is betrayed into the hands of sinners.
Доста е! Дойде часът! Ето, Човешкият Син се предава в ръцете на грешниците.
And realizing that my hour has come, I arranged to have this supper with you tonight,
Разбирайки, че моето време е дошло, аз се уговорих да вечерям заедно с вас тази вечер,
It is the same eternal Jew that believes that his hour has come to impose the same fate on us that we have all seen and experienced with horror in Soviet Russia.
Това е онзи вечен евреин, който смята, че е дошло времето да извърша с нас онова, което ние всички видяхме и преживяхме с ужас в Съветска Русия.
Резултати: 52, Време: 0.0621

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български