Примери за използване на Human and technical на Английски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
contracting authorities may require that economic operators possess the necessary human and technical resources and experience to perform the contract to an appropriate quality standard.
the implementation of standard procedures necessary to achieve mutual compatibility of the human and technical resources,” the report said.
s the requirements for the translation service provider with regard to human and technical resources, quality
has the necessary human and technical resources and is authorized to execute all high-rise buildings,
participant possess the needed human and technical resources, as well as with experience to fulfill the procurement while observing a suitable quality standard.
that the builder has the necessary human and technical resources and the necessary production experience.
degree of permanence and a suitable structure in terms of human and technical resources to enable it to make the supply of goods
degree of permanence and a suitable structure in terms of human and technical resources to enable it to receive and use the services
Identifies appropriate human and technical resources to complete the project.
We have identified projects that will combine professional human and technical competencies of Russia and Serbia.
We have identified projects that will combine the human and technical competencies of Russia and Serbia.
systems requires consideration of both human and technical factors in your organization.
The activity aims to provide the necessary human and technical resources for quality
systems requires consideration of both human and technical factors in the customer's organization.
systems requires to pay attention on both human and technical factors in the company.
there are a lot of factors to consider, both human and technical.
Gestrans® has the human and technical resources together with the financial guarantees required to lift the blockade of the vehicle in minutes“.
Confidence that the human and technical resources used in the translation process meet the requirements that are set by translation experts across Europe.
The AIFM Directive will require authorised AIFMs to have adequate and appropriate human and technical resources that are necessary for the proper management of AIFs.
A full-scope UK AIFM must use, at all times, adequate and appropriate human and technical resources that are necessary for the proper management of AIFs.