I'M COMING - превод на Български

[aim 'kʌmiŋ]
[aim 'kʌmiŋ]
идвам
i have come
i will come
here
go
i'm coming
i'm comin
am
връщам се
i will be back
back
get back
i will return
i will come back
i'm going back
i'm coming back
i'm returning
i'm moving back
i have returned
дойдох
i came
here
i arrived
влизам
enter
i walk
i will go
login
i'm going
i'm coming in
i'm getting
i log
go inside
прибирам се
i'm going
i'm coming home
i'm coming
i will go
i will be home
i'm heading home
home
i go back
ще се върна
i'm gonna come back
back
i'm gonna go back
i would go back
i'm gonna get back
отивам
i will go
i would go
get
i'm going
i'm goin
тръгвам
go
i will leave
walk
leave now
start
i'm leaving
am goin
излизам
go out
date
leave
come off
get out
hang out
exit
ида
go
ida
come
get
andto

Примери за използване на I'm coming на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I'm coming right back.
Ще се върна след малко.
Mother, I'm coming home.
Майко, прибирам се вкъщи.
I'm coming to you, Clay, to get ahead of any of that.
Дойдох при Вас, за да избегнем всичко това.
I'm coming inside, to take care of the situation!
Влизам вътре, за да се справя с положението!
Yes, yes, I'm coming, I know, I know.
Да, да, отивам, знам, знам.
I'm coming for you, Larec!
Идвам за теб, Larec!
I'm coming, Max.
Излизам, Макс.
I'm coming for you, wrinkles.
Ще се върна за теб, бръчко.
Otherwise, I'm coming after you, and trust me, that is something you will not enjoy.
Иначе тръгвам след вас и това никак няма да ви се хареса.
I'm coming home right away.
Връщам се веднага в къщи.
I'm coming home, baby.
Прибирам се вкъщи, мила.
I'm coming to live here again.
Дойдох, за да живея тук.
I'm coming into the pits, Jimbo.
Влизам в дупките, Джимбо.
Tell the lab I'm coming in with something for them to test.
Кажи на лабораторията, че отивам с нещо, което да тестват.
I'm coming there now. How are you?
Сега идвам при теб. Как си?
I'm coming at him.
Ида при него.
I'm coming off a long relationship.
Излизам от дълга връзка.
I'm coming for your shit.
Ще се върна за теб.
Look, I'm coming back.
Виж, връщам се обратно.
I'm coming back home.
Прибирам се вкъщи.
Резултати: 2508, Време: 0.11

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български