I'M COMING in Czech translation

[aim 'kʌmiŋ]
[aim 'kʌmiŋ]
jdu
i'm going
i'm coming
i'm
i will go
am gonna
got
i'm goin
i'm walking
i'm heading
i will come
jedu
i'm going
i'm coming
poison
i'm heading
i'm driving
i will go
venom
i'm riding
i'm goin
i'm taking
přijdu
i will come
i'm coming
i will be
i will
i lose
i will lose
i would come
i'm gonna lose
get
here
přijedu
i will come
i will
i get
i arrive
i will be there
i will be back
i will be home
i'm coming
i would come
there
přicházím
i come
here
i'm losing
i'm missing
i walk
i'm comin
vracím se
i'm going back
i'm returning
i'm coming back
i
i'm heading back
i will come back
přišel jsem
i came
i'm here
i lost
i figured out
i got
i missed
i walked
i found
i got here
jsem na cestě
i'm on my way
i'm coming
i'm on the road
i'm en route
i'm on a path
i'm headed
i'm on a journey
i'm going
běžím
i'm running
coming
go
i will run
i race
přijdu si
i will come
i'm coming
i feel
i will be back
i

Examples of using I'm coming in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Harry. I'm coming home, Dorothy.
Harry! Vracím se domů, Dorothy.
I'm coming. Hang on.
I'm coming now, in case you can't see me. Right.
Jasně. Už jedu, pro případ, že mě nevidíš.
You do know I'm coming over again tonight, right? Me too.
Víš, že dnes přijdu znovu, viď? Já taky.
I don't even know if I'm coming or going here.
Ani nevím jestli přicházím nebo odcházím.
Uh, are you sure that's a good idea? I'm coming, too.
Uh, jste si jistí, že je to dobrý nápad?- Jdu také.
Gooch, I'm coming to you with a… a problem.
Goochi, přišel jsem za tebou… s problémem.
Okay.- No, I'm coming.- Parker.
Jo, už běžím.- Parkere.
Yeah, I'm coming home.
Ano, vracím se domů.
I'm coming. Don't hurt him.
Jsem na cestě. Neubližuj mu.
I'm coming to New Orleans tomorrow to tell you in person.
Zítra přijedu do New Orleansu a řeknu ti to osobně.
Oh, I'm coming. You never gave a shit about Dad.
Ach, přijdu. Nikdy jsi nedala hovno o otci.
I'm coming to you, I will be there in five minutes.
Jedu za tebou, budu tam za 5 minut.
I hope you're ready for me, Belle Isle,'cause I'm coming for you.
Doufám, že jsi na mě připravený, Belle Isle, protože kvůli tobě přicházím.
I'm coming for you.
Přijdu si pro vás.
Well I'm coming for your help, which means I'm not coming for you.
Přišel jsem k vám pro pomoc, což znamená, že si nejdu pro vás.
I'm coming to you, honey! Felix!
Felixi! Už běžím, drahoušku!
I'm coming home, I think it's time.
Vracím se domů Myslím, že nastal ten pravý čas.
All right, I'm coming.
Dobře, jsem na cestě.
I'm coming to New Orleans tomorrow to tell you in person.
Zítra přijedu do New Orleans a řeknu ti to osobně.
Results: 3434, Time: 0.1304

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech