I'M GONNA GO GET - превод на Български

[aim 'gɒnə gəʊ get]
[aim 'gɒnə gəʊ get]
отивам да взема
i will go get
i'm gonna go get
i'm going to pick up
i'm going to go get
i'm going to take
i'm gonna go grab
i will go grab
i'm going to have
i got to go pick up
i got to go get
ще отида да взема
i will go get
i'm gonna go get
i'm going to go get
i'm gonna go grab
i'm going to go grab
i will go grab
don't i go get
i'm gonna go take
am gonna go pick up
ще ида
i will get
i'm gonna go
i'm gonna get
i will go down
i will take
i got to go
отивам да доведа
i'm going to go get
i'm going to fetch
ще отида да донеса
i will go get
i'm gonna go get
ще ида да взема
i will go get
i'm gonna go get
i'm going to get
ще отида да доведа
i will go get
i'm gonna go get
i'm going to go get
ще отида да намеря
i will go find
i'm gonna go find
i'm gonna go get
i will go get
i'm going to go find
отивам да прибера
i'm gonna go get
отивам да намеря
i will go find
i'm going to find
i'm going to get
i'm going to look
i got to find
i got to go find
ще отида да извикам
ще се

Примери за използване на I'm gonna go get на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I'm gonna go get Missie.
Ще отида да доведа Миси.
I'm gonna go get a coffee.
All right, you know, I'm gonna go get us some more drinks, okay?
Добре, знаеш ли, ще отида да ни донеса още малко напитки, става ли?
I'm gonna go get the rest of the popcorn.
Отивам да взема останалите пуканки.
I'm gonna go get some wine.
Ще ида за вино.
I'm gonna go get Lola.
Отивам да доведа Лола.
I'm gonna go get them.
Отивам да ги прибера.
Okay, I'm gonna go get you proof.
Добре. Ще отида да ти намеря доказателство тогава.
I'm gonna go get her a washcloth.
Ще отида да й взема кърпа.
I'm gonna go get the paper.
Ще ида да взема вестника.
I'm gonna go get them.
Отивам да ги взема.
I'm gonna go get some eggs.
Ще ида за яйца.
I'm gonna go get Tucker, and he will have Dwayne turn himself in.
Ще отида да доведа Тъкър. Ще накараме Дуейн да се предаде.
I'm gonna go get those.
Ще отида да ги донеса.
I'm gonna go get help.
Отивам да доведа помощ.
All right. Well, I'm gonna go get some bleach, and I will see you tomorrow.
Така, отивам да намеря някаква белина и ще се видим утре.
Okay, I'm gonna go get him, you two get home.
Добре, отивам да го прибера, а вие се прибирайте вкъщи.
I'm gonna go get my dad.
I'm gonna go get it before I forget it.
Ще отида да я взема преди да съм забравил.
I'm gonna go get the cash and then we're gonna get out of here.
Ще ида да взема парите… и ще се ометем от тук.
Резултати: 336, Време: 0.0788

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български