I'M GONNA TAKE YOU - превод на Български

[aim 'gɒnə teik juː]
[aim 'gɒnə teik juː]
ще те заведа
i'm gonna take you
i will get you
i'm going to take you
i will bring you
i'm gonna get you
i will lead you
i'm going to get you
i would bring you
to take you
ще те закарам
i will take you
i will drive you
i will give you a ride
i will get you
i will drop you
i'm gonna take you
i'm gonna drive you
gonna get you
i'm going to take you
i will bring you
ще те взема
i will pick you up
i will take you
i will get you
i'm gonna take you
i would take you
gonna pick you up
i'm going to take you
i would pick you up
i will catch you
i will bring you
ще те отведа
i will take you
i'm taking you
i'm gonna take you
i'm gonna get you
i will bring you
i will get you
i will lead you
i would take you
i will drive you
to take you
ще те откарам
i will drive you
i will take you
i will give you a ride
i'm gonna take you
i will drop you
i'm driving you
i'm gonna get you
i will give you a lift
i'm gonna drive you
ще те изведа
i will take you out
i will get you out
i'm gonna take you out
i'm going to get you out
will guide you
i'm going to take you out
i'm gonna get you out
shall guide you
you out
i will bring you out

Примери за използване на I'm gonna take you на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I'm gonna take you away, okay?
Ще те отведа надалеч, става ли?
I'm gonna take you, baby.
Ще те взема скъпи.
I'm gonna take you dancing.
Ще те заведа на танци.
I'm gonna take you to the station, put you on a bus.
Ще те закарам на автогарата и ще ти хвана автобус.
I'm gonna take you back to the hospital to sort this out.
Ще те отведа обратно в болницата, за да се тестваш.
I'm gonna take you home with me!
Ще те взема у дома с мен!
I'm gonna take you home now.
Ще те заведа вкъщи сега.
I'm gonna take you to my apartment.
Ще те закарам у нас.
I'm gonna take you up on your offer.
Ще те отведа направо на офертата.
I'm gonna take you home.
Ще те заведа удома.
I'm gonna take you to the Jets-Dolphins game.
Ще те взема на мача на Джетс срещу Долфинс.
I'm gonna take you back.
Ще те отведа обратно.
I'm gonna take you home.
Ще те закарам в къщи.
I'm gonna take you home, baby.
Ще те заведа вкъщи, скъпа.
I'm gonna take you on tour with me.
Ще те взема с мен на турне.
I'm gonna take you to Brownsville and put you on the bus myself!
Ще те закарам в Браунсвил и лично ще те кача на автобуса!
and then I'm gonna take you home.
После ще те отведа вкъщи.
I'm gonna take you to Nicky, Raylan.
Ще те заведа при Ники, Рейлън.
I'm gonna take you with me.
Ще те взема с мен.
I'm gonna take you.
Ще те закарам.
Резултати: 170, Време: 0.1038

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български