I'M OUT OF HERE - превод на Български

[aim aʊt ɒv hiər]
[aim aʊt ɒv hiər]
се махам от тук
i'm out of here
get out of here
i'm outta here
am getting out of here
аз съм от тук
i'm out of here
аз си тръгвам
i will go
i'm leaving
i'm going
i will leave
i'm off
i'm taking off
i walk
i have to go
аз изчезвам от тук
i'm getting out of here
i'm out of here
ще се махна от тук
i'm out of here
i will be out of here
i'm gonna get out of here
аз бях дотук
i'm done
i'm finished
i'm out of here
i have had enough
аз се измитам

Примери за използване на I'm out of here на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Gomez, Morticia, Lurch, I'm out of here.
Гомез, Мортиша, Лърч, махам се от тук.
You know what, i'm out of here.
Знаеш ли какво, махам се от тук.
Don't worry, I'm out of here.
Не се притеснявай, махам се от тук.
Oh, man, I'm out of here.
О, Боже, махам се от тук.
I'm out of here.
Аз се махам от тук.
I'm out of here.
Аз се махам оттук.
(man) Yep, I'm out of here.
Да, Аз се махам от тук.
No, I'm out of here.
Не, аз изчезвам оттук.
I'm out of here.
Но аз се махам от тук.
I'm out of here!
Аз изчезвам оттук!
That's it, I'm out of here.
Това е, аз се махам оттук.
Hey, I'm out of here, too.
Хей, и аз се махам от тук.
That's it, I'm out of here!
Tова беше, аз се махам!
I'm out of here.
Аз се махам.
I'm out of here, Jetski!
Аз се махам, Джетски!
I'm out of here.- Me.
Аз съм до тук.
All right, I'm out of here.
Добре, аз се махам оттук.
All right, I'm out of here.
Добре, аз се махам.
I'm out of here.- Bye-bye.
Аз се махам, чао.
I'm out of here, and I'm taking my show with me!
Махам се оттук и взимам шоуто си с мен!
Резултати: 90, Време: 0.0753

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български