I'M REALLY EXCITED - превод на Български

[aim 'riəli ik'saitid]
[aim 'riəli ik'saitid]
наистина съм развълнуван
i'm really excited
много съм развълнуван
i'm very excited
i'm so excited
i'm really excited
i'm super excited
i am very happy
very thrilled
i am very glad
много се вълнувам
i am so excited
i'm very excited
i'm really excited
i'm thrilled
i'm super excited
is pretty exciting
i'm extremely excited
i get really excited
i am very interested
наистина се вълнувам
i'm really excited
get really excited
развълнувана съм
i'm excited
i am thrilled
много се радвам
very nice
i am very happy
i am very glad
i'm so glad
i am very pleased
i'm really glad
i'm so happy
i'm really happy
i am delighted
i'm thrilled
наистина съм развълнувана
i'm really excited
много съм развълнувана
i am very excited
i'm so excited
i'm really excited
i'm super excited
i'm pretty excited
i'm thrilled
развълнуван съм
i'm excited
i'm thrilled
i am delighted
i'm very happy
i am happy
excited to have
i am stoked
съм развълнуван
i'm excited
i am thrilled
i'm glad
съм наистина развълнувана
съм много развълнувана

Примери за използване на I'm really excited на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I'm really excited about tonight.
Много се вълнувам за довечера.
I'm really excited just to be playing this week.
Развълнувана съм, че играя точно в тази вечер.
I'm really excited about this.
I'm really excited about getting back to racing at the UAE Tour.
Наистина съм развълнуван, че се завръщам за състезанието в ОАЕ.
I'm really excited to do this.
Много съм развълнувана да го направим.
I'm really excited.
Наистина съм развълнувана.
I'm really excited about this, Carrie.
I'm really excited about this project.
Много се вълнувам около този проект.
I'm really excited to be here.
Много се радвам да съм тук.
I'm really excited,” Farr said.
Наистина съм развълнуван”, каза Фара.
I'm really excited to have her.
Много съм развълнуван да я имам.
I'm really excited.
Развълнувана съм.
I'm really excited for people to hear it.
Много съм развълнувана хората да чуят албума.”.
And morals. I'm really excited to be around people with good morals.
И моралът. Наистина съм развълнувана да бъда сред хора с морал.
I'm really excited to finally show this film to the world.”.
Развълнуван съм най-накрая да споделя този филм със света.".
I'm really excited to go.
Много се вълнувам как да отида на него.
I know. I'm really excited about that.
Знам. Наистина се вълнувам за това.
I'm really excited to be here.
Наистина съм развълнуван от това да бъда тук.
I'm really excited to be playing in Birmingham for the first time.
Много съм развълнувана да играя в Бирмингам за пръв път.
I'm really excited to share the new album with everyone.
Изключително съм развълнуван, че мога да споделя целия си- нов албум със света.
Резултати: 138, Време: 0.0688

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български