I AM NOT INTERESTED - превод на Български

[ai æm nɒt 'intrəstid]
[ai æm nɒt 'intrəstid]
не съм заинтересован
i'm not interested
i have no interest
не се интересувам
i'm not interested in
i don't care
i have no interest
never cared
i am not concerned
нямам интерес
i have no interest
i'm not interested
не проявявам интерес
i'm not interested
i have no interest
не съм заинтересована
i'm not interested
i have no interest
не искам
i do not wish
i hate
i don't wanna
i don't mean
i don't need
i wouldn't want
i don't like
i wouldn't
i'm not asking
i'm not trying
не ми е интересно
i'm not interested
не се вълнувам
i don't care
i'm not interested
don't get excited
i'm not excited
do not worry
am not thrilled
am not worried

Примери за използване на I am not interested на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I feel Larnell, I am not interested.
Съжалявам Лорнел, но не съм заинтересована.
As I told you, I am not interested.
Както ти казах, не съм заинтересована.
If that's drugs, I am not interested.
Ако това е дрега, не съм заинтересована.
Stanley, I told you, I am not interested.
Стенли, казах ти не съм заинтересована.
I am not interested.
Не съм заинтересувана.
I am not interested.
Бабо, не съм заинтересувана.
But even I am not interested.
Но и аз не съм заинтересован.
I am not interested from how many years you have gone on school;
Аз не се интересувам от това, колко години сте посещавали училището; колко сте богати;
I am not interested in that kind of sun.
От такова слънце аз не се интересувам.
But in your dream itself I am not interested.
Но от самия ти сън, аз не съм заинтересован.
If you are waiting for my reply, I am not interested.
Ако ти чакаш моят отговор, то аз не съм заинтересован.
Lately, people have been offering me drugs, but I am not interested.
Напоследък ми предлагат дрога, но аз не се интересувам.
They try very hard- even though they know I am not interested, that I always recommend breastfeeding, still they come.".
Те са много настоятелни, въпреки че знаят, че не съм заинтересован и винаги препоръчвам да се кърми, пак идват.”.
So I must respectfully express that I am not interested in forging a romantic convergence. With you.
И трябва учтиво да ти кажа, че не съм заинтересуван в изграждането на романс с теб.
I am not interested in making clothes that end up in some dirty
Не съм заинтересован от направата на дрехи, който ще свършат
And I remember… saying to her one day,"I'm not interested in girls my age.
И помня, че й казах,"Не се интересувам от момичета на моите години.".
I am not interested in making clothes that end up in some dirty
Не съм заинтересуван да правя дрехи, които да завършат
I'm not sure what kind of vibe I was giving off before, but I am not interested in your schnitzel.
Не знам какво впечатление съм оставил, но не съм заинтересован от кренвирша ти.
Although I consider myself a calm leader, it does not mean that I am not interested in what is happening in the company
Макар че смятам себе си за спокоен лидер, това не означава, че не се интересувам от случващото се в компания
I was elected as an independent to this position; I am not interested in losing my independence, regardless of the offers," Oprescu said on Monday evening.
Бях избран на този пост като независим; нямам интерес да губя независимостта си въпреки предложенията,” каза в понеделник вечерта Опреску.
Резултати: 64, Време: 0.0859

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български