I CONSULTED - превод на Български

[ai kən'sʌltid]
[ai kən'sʌltid]
консултирах се
i consulted
i have consulted
i checked
i talked
бях консултант
i was a consultant
i consulted
посъветвах се
i have consulted

Примери за използване на I consulted на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Here's my advice to you,” said the mindfulness expert I consulted.
Тук е моят съвет към вас", каза експертът на внимателност се консултирах.
In order to find out what was wrong, I consulted with my then gynecologist.
Че нещо не е в ред, се консултирах с гинеколога си.
I consulted at an FBI crime scene.
Консултирах местопрестъпление за ФБР.
I consulted on a paleontology project once.
Консултирах палеонтологичен проект веднъж.
I consulted for the sheriff's department last year on matters of historical relevancy.
Миналата година консултирах за шерифството по въпроси с историческо значение.
I consulted on a massive spinal tumor.
Консултирах върху масивен гръбначен тумор.
There are letter groupings here that I have seen before when I consulted for the NSA.
Има групирани букви, които съм виждал и преди, когато консултирах за NSA.
I consulted my international friends,
Консултирах се с моите международни приятели,
I consulted all the dictionaries and books of reference I could find
Посъветвах се с всички речници и справочници, които успях да намеря,
I consulted a doctor and his opinion was that a lack of vitamins
Консултирах се с доктор и неговото мнение беше, че страдат от липса на витамини
When we first found the hammer in New Mexico, I consulted one of the world's leading experts on Norse mythology.
Когато намерихме чукът в Мексико, се консултирах с водещи световни експерти по Скандинавската митология.
When I consulted a dictionary, I was taken aback by its definition:
Когато се консултирах с речника, бях изненадан от неговото определение:"Отричане на каквато
To combat the RDF menace, I consulted a slew of smiling and body-language experts about how a man may rid himself of the condition.
За да се преборя с заплахата от RDF, се консултирах с няколко усмихнати и езикови експерти за това как човек може да се отърве от състоянието.
When I consulted with Christian about my lift… he told me I had the body of a 40-year-old.
Когато се консултирах с Крисчън за опъването… той ми каза, че имам тяло на 40-годишна.
I consulted with several doctors- all give different advice,
Консултирал съм с няколко лекари- всички дават различни съвети,
I consulted with a psychologist- my son did not show any signs of attention deficit hyperactivity disorder(ADHD) and I calmed down.
Консултирах с психолог- синът ми не показа никакви признаци на хиперактивно разстройство с дефицит на вниманието(ADHD) и аз се успокоих.
Yuri and I consulted the same doctors
Юрий и аз се консултирахме със същите лекари
Yuri and I consulted the same doctors
Юрий и аз се консултирахме със същите лекари
Something more rigorous---more than just simple feeling good about something or reasoning through it."… I consulted Webster's Dictionary…"(so Webster's dictionary was around even in Lincoln's era).
Един вид по-взискателно-- повече от доброто чувство, че разсъждавате правилно за нещо."Посъветвах се с Речникът Уебстър" (Т.е. речникът на Уебстър го е имало и по негово време.).
While I was preparing to write my student note for the Yale Law Journal on mechanical restraints, I consulted an eminent law professor who was also a psychiatrist,
Докато се готвех да напиша студентската си бележка за Законния вестник на Йейл за механичните ограничения, се консултирах с правен професор, който също е бил психиатър,
Резултати: 63, Време: 0.044

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български