I DECIDED IT WAS TIME - превод на Български

[ai di'saidid it wɒz taim]
[ai di'saidid it wɒz taim]
реших че е време
това решава че е време

Примери за използване на I decided it was time на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
So, several disappointments later, I decided it is time for a change.
Така, след няколко разочарования, реших, че е време за нещо различно.
Over the summer, I decided it's time to whip this place into shape.
През лятото реших, че е време да вкарам това място във форма.
So one afternoon I decided it is time to try some offroad experience with my car
Така че един следобед реших, че е време да опитам някакво офроуд преживяване с колата
When I decided it's time for me to take up a sport,
Когато реших, че е време да започна да спортувам,
Now that I have been here for more than two months, I decided it's time for me to tell you how I'm feeling and be completely accurate,
Вече съм тук почти три месеца и реших, че е време да разкажа как се чувствам и да съм напълно точна в преценката си,
I decided it was time to move on?
Реших, че ми е време да продължа?
My husband and I decided it was time.
С жена ми решихме, че е дошъл моментът.
Around 10, I decided it was time to leave.
Към десет и нещо решавам, че е време да потеглям.
I decided it was time to develop my own platform.
Реших, че е дошло времето да си създам своя собствена група.
That's why I decided it was time to give back.
Ето защо аз реших, че е дошло време да връщам.
I decided it was time to open my own salon.
Така реших, че е дошъл моментът да потърся мое помещение и да отворя собствена зала.
Sometime later, I decided it was time for a swim.
И за пореден път реших, че е крайно време да започна да плувам.
I decided it was time to cut down on the caffeine.
Реших, че е време за огранича кофеина.
So I decided it was time to give back to them.
Ето защо аз реших, че е дошло време да връщам.
So I decided it was time to go to the doctor.
Тогава вече реших, че вече е време да отида на лекар.
So I decided it was time to start bring fish indoors.
Именно затова реших, че е време да започна да приемам хранителни добавки.
So I decided it was time to write a new book.
Той решава, че е дошло времето да напише нова книга.
Last year, I decided it was time to change course.
Миналата седмица се замислих дали не е време за промяна в курса.
After two years, I decided it was time to find out.
Две години по-късно реших, че е време да опитам.
When Ellen Swain retired, I decided it was time to move on.
Когато Елън Суейн пенсионери, I реши, че е време да се премине.
Резултати: 5330, Време: 0.0655

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български