I DIDN'T TALK - превод на Български

[ai 'didnt tɔːk]
[ai 'didnt tɔːk]
не говорих
not to mention
no hablo
i'm not talking
i don't speak
i don't talk
i am not speaking
i don't mean
i'm not talkin
i'm not referring
i'm not saying
не проговорих
i didn't speak
i didn't talk
for not speaking out
не съм казвал
i didn't say
i never said
i didn't tell
i never told
i haven't told
i haven't said
i'm not saying
i wouldn't say
i didn't ask
i didn't talk
не говоря
not to mention
no hablo
i'm not talking
i don't speak
i don't talk
i am not speaking
i don't mean
i'm not talkin
i'm not referring
i'm not saying
не говорех
not to mention
no hablo
i'm not talking
i don't speak
i don't talk
i am not speaking
i don't mean
i'm not talkin
i'm not referring
i'm not saying
не съм разговарял
i haven't talked to
i haven't spoken
i didn't talk to
i didn't speak

Примери за използване на I didn't talk на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I didn't talk to anybody.
Не говорех с никой.
If I didn't talk about it, I would just forget.
Че е от онези неща, за които, ако не говоря, ще ги забравя.
I didn't talk to the Fuhrer until 3:00.
Не говорих с Фюрера до 15 ч.
I didn't talk to anybody.
Не говорех с никого.
she liked that I didn't talk about myself.
на нея й хареса, че не говоря за себе си.
I didn't talk about it, but it's a critical feature.
Не говорих за него, но това е критична опция.
I didn't talk about it.
Не говорех за това.
They threatened my job if I didn't talk, and.
Заплашиха ме с уволнение ако не говоря и.
I didn't talk too much about my birds.
Не говорих твърде много за птиците си.
I didn't talk in English now.
Прав ли сам? Сега не говоря на Англииски.
While I was dancing"Take Me To Church," I didn't talk to anybody.
Докато танцувах"Отведи ме в Църквата", не говорех с никого.
I didn't talk about him.
Не говорих за него.
It didn't go, because I didn't talk to him.
Не мина добре, защото не говорих с него.
I am so disappointed I didn't talk to them.
Толкова съм разо чарован, че не говорих с тях.
Anyway, I am sorry I didn't talk to you last night.
Както и да е, съжалявам, че не говорих с теб снощи.
For 2 years, I didn't talk.
В продължение на 2 години, не говорих.
Sorry I didn't talk more.
Съжалявам, че не говорих много.
I didn't talk to her much.
Anyways, Derek and I didn't talk much.
Както и да е. С Дерек почти не говорехме.
During treatment, I didn't talk much about my feelings.
По време на терапията, която завърших неотдавна, не говорихме много за нашите отношения с децата.
Резултати: 137, Време: 0.074

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български