I DIDN'T DO - превод на Български

[ai 'didnt dəʊ]
[ai 'didnt dəʊ]
не съм направил
i didn't do
i didn't make
i have not made
i didn't do it
i have never done
for not doing
не съм правил
i didn't do
i haven't done
i didn't make
i have never done
i haven't made
i ain't done
i did
i have never made
не съм извършил
i didn't do
i didn't commit
i haven't done
i have not committed
i never did
i haven't performed
i have never committed
не съм сторил
i didn't do
i haven't done
i did
i ain't done
не се справих
i didn't do
i didn't handle
didn't make it
не направя
i don't do
i do
i don't make
i'm not making
i can't do
не бях направил
i hadn't done
i didn't do
i hadn't made
не се справях
i didn't do
не съм свършил
i'm not done
i'm not finished
i haven't finished
i didn't do
i haven't done
не съм вършил
i didn't do
never done
i haven't done
не постъпих

Примери за използване на I didn't do на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I didn't do this.
I didn't do anything else but work.
Не съм правил друго, освен да работя.
I didn't do anything to Jerry Gable.
Не съм направил нищо на Джери Гейбъл.
Jamie Dornan: I didn't do well with girls at school.
Джейми Дорнан: Не се справях добре с момичетата в училище.
What kind of father would I be if I didn't do everything I could?
Какъв баща съм ако не направя всичко по силите си?
Those cops would have killed Jimmy if I didn't do something.
Тези полицаи щяха да убият Джими, ако не бях направил нещо.
I didn't do my homework?
Не съм си свършил работата?
I didn't do very well.
Не се справих много добре.
I didn't do anything bad.
Не съм сторил нищо лошо.
I didn't do anything,!
Нищо не съм извършил!
I didn't do anything behind your back.
Нищо не съм правил зад гърба ти.
And what I didn't do with my talent.
И какво не съм направил с таланта си.
When I got to law school, I didn't do very well.
Когато отидох там, не се справях много добре.
He would have killed me if I didn't do what he asked.
Той щеше да ме убие, ако не бях направил каквото искаше.
You know, I thought I was gonna die and if I didn't do something.
Знаеш ли, помислих, че ще умра, ако не направя нещо.
I didn't do anything stupid.
Досега не съм вършил нещо толкова глупаво.
I didn't do a great job.
Не се справих добре.
I felt embarrassed that I didn't do my part," he continued.
Почувствах се смутен, че не съм свършил моята работа", бяха думите му.
I didn't do these things.
Не съм извършил тези неща.
I didn't do anything else.
Не съм правил нищо друго.
Резултати: 1767, Време: 0.0685

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български