I HAVE LOOKED - превод на Български

[ai hæv lʊkt]
[ai hæv lʊkt]
погледнах
i looked
i glanced at
i beheld
търсих
i was looking for
i searched
i have looked
i sought
to find
прегледах
i looked
i went
i have reviewed
i examined
i checked
i have seen
i skimmed
i was reviewing
видях
i saw
i have seen
i did see
i met
i noticed
i looked
i watched
проверих
i checked
i looked
ran
i tested
i verified
виждал съм
i have seen
i saw
i would seen
i have met
i have watched
i have witnessed
i have looked
грижих се
i took care
i looked
i nursed
i have been taking care
i tended
i treat
i have cared
проучих
i have studied
i researched
i looked
i have examined
i explored
investigating
разглеждала съм
i have looked
наблюдавал съм
i have observed
i have seen
i have been watching
i have looked
i have witnessed
поглеждал съм
изглеждал съм

Примери за използване на I have looked на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I have looked into it.
I have looked everywhere else.
Проверих на всякъде другаде.
I have looked everywhere.
Търсих навсякъде.
I have looked everywhere.
Погледнах навсякъде.
I have looked at the naval reports.
Видях докладите от флотата.
I have looked after her name.
Грижих се за името й.
I have looked into the reset button.
Проучих за нулиращ бутон.
I have looked at his tax records.
Проверих неговите данъчни декларации.
I have looked, but she's hidden from me.
Търсих, но е скрита от мен.
Ulani, I have looked over your design specifications.
Улани, прегледах спецификациите ви.
I have looked at your"overwhelming" evidence
Видях"необоримите" ви доказателства
I have looked into his eyes. Into his soul.
Погледнах в очите му, в душата му.
I have looked at'em a million times.
Разглеждала съм ги милион пъти.
I have looked into the port project for that particular country.
Виждал съм схема от проекта на този порт.
I have looked after Charlotte Isabel for seven years.
Грижих се за Шарлот-Изабел в продължение на седем години.
I have looked at the packages out there oh, mine is far from….
Наблюдавал съм пакетите там О, мой е….
I have looked at every known virus that causes internal bleeding
Проверих всеки познат вирус, който причинява вътрешно кървене,
I have looked at your books.
Прегледах книгите ви.
Okay, I have looked, but, you know, I never.
Добре, погледнах го, но, знаеш ли, аз никога.
I have looked at it.
Видях го вече.
Резултати: 303, Време: 0.0837

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български