I HAVE SEEN SO - превод на Български

[ai hæv siːn səʊ]
[ai hæv siːn səʊ]
виждал съм толкова
i have seen so
i have met so
видях толкова
i saw so
i have seen so
i saw lots
виждала съм толкова
i have seen so
i would seen so
съм виждала толкова
i have seen so
seen so many

Примери за използване на I have seen so на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I have seen so little.
Видяла съм толкова малко.
Shane… I have seen so many people die.
Шейн… видял съм толкова много хора да умират.
But since I started this blog, I have seen so much.
Откакто чета този блог за първи път виждам толкова много коментари.
I have seen so many people settle
Виждал съм толкова много хора се установяват
I have seen so many guys wait so long to retire they can't enjoy it when it comes.
Виждал съм толкова много мъже да чакат толкова дълго да се пенсионират, че когато дойде, не могат да му се насладят.
I have seen so many people are doing hundreds of sit UPS,
Видях толкова много хора да извършват стотици коремни преси,
And I have seen so many more happy and smiling people in large parts of Africa,
Видях толкова много щастливи и усмихнати хора в различни части от Африка
I have seen so many men getting killed like insects,
Виждал съм толкова много хора убивани като буболечки,
I have seen so many grisly photos
Виждала съм толкова много ужасни снимки
But I have seen so much cruelty
Но съм виждала толкова много жестокост и злина в този свят
I have seen so many people with emotional scars
Виждала съм толкова много хора с емоционални белези поради това,
In my life I have seen so many artists rise
В живота си съм виждала толкова много хора на изкуството във възход
I have seen so many pictures of myself recently,
Виждала съм толкова много снимки на себе си напоследък,
I have seen so many pieces of land, so many environmental
Виждала съм толкова много земя пострадала от тези действия на властите
And I have seen so many of you have been to gurus
И съм виждала толкова много от вас, които сте ходили при гурута,
I have seen so many people coming to Me,“My own father deceived me.
Виждала съм толкова много хора да идват при Мен с думите“Собственият ми баща ме измами”.
I have seen so many churches, waterfalls,
Виждала съм толкова много църкви, водопади,
say I have seen so much bad stuff in this line of work, so many evil things, that they haunt me.
да кажем, че съм виждал толкова много лоши неща в тази работа, толкова зли неща, които ме преследват.
I don't know if I just need a new phone but I have seen so many problems with this kind of phone it isn't cool anymore.
Не знам дали просто се нуждая от нов телефон, но съм виждал толкова много проблеми с този вид телефон, че вече не е готино.
In my fifty years of ministry, I have seen so much foolishness,
През 50-те години служение съм виждал толкова много глупост, толкова много фалш,
Резултати: 57, Време: 0.0741

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български