I LEARNED SOMETHING - превод на Български

[ai 'l3ːnid 'sʌmθiŋ]
[ai 'l3ːnid 'sʌmθiŋ]
научих нещо
i learned something
i have discovered something
научавах нещо
i learn something
научавам нещо
i learn something
разбрах нещо
i realized something
i found out something
i realised something
i figured something out
i understood something
i noticed something
i learned something

Примери за използване на I learned something на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(Laughter) But there, I learned something different about buildings.
(Смях) Но там научих нещо различно за сградите.
I learned something new this summer.
Научете нещо ново през това лято.
Patrise I learned something new.
Houseron- Научи нещо ново.
I learned something new and very helpful!
Научете нещо ново и много полезно!
I learned something important this year.
Тази година ме научи нещо важно.
I learned something last night that's going to be difficult for you to hear.
Снощи научих нещо, което ще бъде трудно да го чуеш.
I think I learned something about everybody.
С времето научих по нещо за всички.
Mike, I learned something.
Майк, аз научих нещо.
I learned something today.
Аз научих нещо днес.
More important is I learned something this time.
По-важното е, че аз научих нещо този път.
I learned something today.
И аз научих нещо днес.
I can honestly claim that I learned something in each module!
Аз съм щастлива, че научих по нещо от всеки модул!
But I learned something that I should have known all along.
Но научих нещо, което всички искам да узнаят.
I learned something really valuable, something that I didn't expect.
И аз научих нещо ценно, което наистина не знаех.
I hope I learned something during these five seasons.
Много неща научих в тези пет сезона на сериала.
I learned something from every chapter.”.
Със сигурност научих по нещо от всеки лектор.“.
I learned something from the Stations of the Cross.
Аз научих нещо от Разпъването на кръста.
It says here that I learned something. And… I knew all this stuff already.
Тук пише, че съм научил нещо, а аз вече го знаех, така че.
I learned something, Joan.
Аз научих нещо, Джоан.
But I learned something from all those years of training and competing.
Но аз научих нещо през всички тези година на тренировки и състезания.
Резултати: 178, Време: 0.0654

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български