I SHOULD HAVE LET - превод на Български

[ai ʃʊd hæv let]
[ai ʃʊd hæv let]
трябваше да оставя
i should have let
i should have left
i had to leave
i had to let
i had to put
i should have kept
i had to drop off
shoulda left
i must have left
i should just let
трябваше да позволя
i should have let
i had to let
трябваше да кажа
i should have told
i had to tell
i should have said
i had to say
was i supposed to say
i was supposed to tell
i needed to tell
i needed to say
shoulda told
shoulda said

Примери за използване на I should have let на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I should have let you look after me, Guy.
Трябваше да ти позволя, да се грижиш за мен, Гай.
I should have let you die out there.
Трябваше да те оставя да умреш там.
I should have let him go.
Трябваше да го оставя да си отиде.
Then I should have let him kill you!
Тогава трябваше да го оставя да те убие!
I should have let you die!
Трябваше да те оставя да умреш!
It's stupid. i should have let him have it.
Тъпо- трябваше да го оставя да го вземе.
I should have let your brother help me get it.
Трябваше да оставя брат ти да го донесе.
I should have let Stannis kill you all.
Трябваше да оставя Станис да ви избие до крак.
One I should have let you make.
Трябваше да те оставя ти да го вземеш.
I really think I should have let Marcus finish you off.
Мисля, че трябваше да оставя Маркъс да те довърши.
I should have let you burn.
Трябваше да те оставя да изгориш.
I should have let that monster die forgotten and alone.
Трябваше да оставя това чудовище, забравено и само.
I should have let you fall.
Трябваше да те оставя да паднеш.
I should have let Aiden shoot.
Трябваше да оставя Ейдън да стреля.
I should have let your head explode when I had the chance.
Трябваше да те оставя да пукнеш когато имах тази възможност.
I should have let Tony chop your head off a year ago.
Трябваше да оставя Тони да ти отреже главата.
I should have let you drown.
Трябваше да те оставя да се удавиш.
I should have let the son of a bitch die,
Трябваше да оставя кучият му син да умре,
I should have let you suffer.
Трябваше да те оставя да страдаш.
I should have let you have her.
Трябваше да оставя ти да я имаш.
Резултати: 106, Време: 0.0667

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български