I SHOULD HAVE LET YOU - превод на Български

[ai ʃʊd hæv let juː]
[ai ʃʊd hæv let juː]
трябваше да те оставя
i should have let you
i should have left you
i had to leave you
i had to let you
трябваше да ти позволя
i should have let you
трябваше да ти кажа
i should have told you
i had to tell you
i should have said
i needed to tell you
i was supposed to tell you
i wanted to tell you
shoulda told you
was i supposed to say
i should have spoken

Примери за използване на I should have let you на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I should have let you die!
I guess I should have let you win♪.
Предполагам, че трябваше да те оставя да победиш.
One I should have let you make.
Трябваше да те оставя ти да го вземеш.
It was out of place, and I should have let you do all the talking.
Беше не на място, и трябваше да те оставя ти да говориш.
I should have let you guess. I'm just so excited!
Трябваше да ви оставя да познаете, толкова съм развълнуван!
I should have let you kill each other, you miserable self-centered cretins.
Трябваше да ви оставя да се избиете, егоцентрични кретени.
I should have let you enjoy your motherless high for a few more weeks.
Трябваше да ти позволя да се насладиш на майчината си висота за няколко седмици още.
The person that I was talking to were so distracted my shoes they kind of got-- Sorry, I should have let you know.
Човекът, на когото говорех, беше толкова разсеян по обувките ми, че малко… Съжалявам. Трябваше да ти кажа.
I should have let you drive.
Трябваше ти да караш.
I should have let you go, Jimmy.
I should have let you leave me quietly.
Трябва да те пусна, да си тръгнеш.
I should have let you get me involved in this.
Не трябваше да ти позволя да ме въвличаш в това.
I should have let you know what I had in mind.
Трябваше да ви кажа какво имам в предвид.
Maybe I should have let you think this was your fault.
Може би трябваше да те оставя да мислиш, че е твоя вината.
I should have let you freeze up there in that snow.
Трябваше да те оставя да замръзнеш в снега.
I should have let you die when I had the chance.
Трябваше да те оставя да умреш.
I should have let you try it on When you asked.
Когато поиска, трябваше да ти позволя да я пробваш.
I should have let you spend the night in central booking.
Трябваше да те оставя да прекараш нощта в ареста.
I should have let you kill him… the night we left.
Трябваше да те оставя да го убиеш, вечерта, когато си тръгнахме.
I should have let you have her.
Трябваше да оставя ти да я имаш.
Резултати: 2454, Време: 0.0676

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български