I TELL YOU - превод на Български

[ai tel juː]
[ai tel juː]
казвам ви
i will tell you
i say to you
i'm telling you
i promise you
ти кажа
tell you
i say
you know
let you
i ask you
ти разкажа
tell you
fill you
talk
уверявам ви
i assure you
i promise you
i tell you
i guarantee you
i grant you
казах ти
tell you
i say
you know
let you
i ask you
ти казах
tell you
i say
you know
let you
i ask you

Примери за използване на I tell you на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
If I tell you that, he will kill me.
Ако ти кажа, ще ме убие.
I tell you, from the first moment.
Казах ти, от първия момент.
What I tell you, Kevin,?
Какво ти казах, Кевин?
I tell you, friends, most charitable care have the patricians of you..
Приятели, уверявам ви, че непрестанно, патрициите се грижат… за вас.
I tell you, he's Carson Dyle.
Казвам ви, че той е Карсън Дайл.
If I tell you, you'll.
Ако ти кажа, ще.
If I tell you, it won't happen.
Ако ти разкажа няма да се изпълни.
I tell you, he's fine.
Казах ти, той е добре.
The things I tell you will not be wrong.
Нещата, които ти казах, не може да са грешни.
I tell you, they will be there long before any of us'~ Robert Stevenson.
Уверявам Ви, те ще бъдат там много преди всеки от нас.“(Робърт Луис Стивънсън).
I tell you, there isn't a beast.
Казвам ви, че няма чудовище.
After I tell you what I'm going to say now please forgive me!
След като ти разкажа това, което ще ти разкажа… Моля те, прости ми!
If I tell you, you will just kill me.
Ако ти кажа, просто ще ме убиеш.
I tell you, you're gonna love it.
Казах ти, че ще ти хареса.
I don't know why I tell you these things.
Не зная защо ти казах тези неща.
I tell you I am the Man of Destiny.
Уверявам ви, че аз съм книгата на съдбата.
But, I tell you, these are interesting times.
Но, казвам ви, това са интересни времена.
If I tell you about it now, I will be stealing your exertion.
Ако сега ти разкажа това, то ще открадна твоето усилие.
If I tell you, he will kill me.
Ако ти кажа ще ме убие.
I tell you, they're not evil.
Казах ти, те не са зли.
Резултати: 6841, Време: 0.1492

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български